Шрифт:
— Трудный был день? — спросила она, быстро целуя его в губы.
— Д-да, нелегкий. — Рай понял, что у него отнимается язык. — А у тебя?
— Неплохой. Все поработали на славу. У меня в холодильнике есть вино. — Она склонила голову и улыбнулась ему. — Если ты, конечно, не предпочтешь пиво.
— Мне все равно, — негромко ответил он.
Натали подошла к окну, где стоял накрытый на два прибора стол.
— У тебя очень красиво. И ты очень красивая.
— Мы ведь сегодня празднуем… — Она разлила вино в два бокала. — Сначала я хотела отложить все до субботы, до торжественного открытия, а потом решила, что лучше сейчас. — Поправив бокалы на столе, она обернулась, протянула ему руки. — Мне нужно за многое тебя поблагодарить.
— Нет, не нужно. Я выполнял свой долг… — Рай осекся, увидев, что она изумленно смотрит куда-то вбок от него. Неожиданно он сообразил, что сжимает в левой руке букет и размахивает им во время разговора.
— Ты принес мне цветы! — Искреннее удивление в ее голосе нисколько не успокоило его.
— Их продавал парень на углу, и я подумал…
— Желтые нарциссы! — Натали вздохнула. — Обожаю нарциссы!
— Правда? — Он как-то неуклюже протянул ей цветы. — Тогда вот, держи.
Натали зарылась лицом в букет ярко-желтых трубочек. Неизвестно почему ей вдруг захотелось плакать.
— Они такие красивые, такие радостные! — Она вскинула голову; глаза у нее блестели… — Такие… совершенные. Спасибо!
— Не за что… — Рай не договорил, потому что Натали прильнула губами к его губам.
В нем как будто щелкнул выключатель, и сразу же вспыхнуло желание. Одно прикосновение, подумал он, крепко обнимая ее, и вот он уже хочет ее! Натали прильнула к нему всем телом и обвила его шею руками. Он с трудом подавил желание повалить ее на пол и дать выход своей отчаянной, исступленной страсти, возникающей всякий раз, когда она рядом.
— Ты очень напряжен, — прошептала Натали, массируя ему плечи. — Что-то случилось, когда ты допрашивал Кларенса, и ты не хочешь мне рассказывать?
— Нет. — Сейчас Рай меньше всего думал о Кларенсе Джейкоби с его лунообразной физиономией. — Просто я на взводе, наверное.
— И тебе нужно слегка встряхнуться.
— Вкусно пахнет, — заметил он, высвобождаясь. — То есть… чем-то, кроме тебя.
— Фрикасе по рецепту Фрэнка.
— Фрэнка? — Отступив еще на шаг, Рай потянулся к бокалу. — Наш ужин приготовил повар Гатри?
— Нет, он только дал мне рецепт. — Натали заправила за ухо прядь волос. — А готовила я сама.
Рай фыркнул:
— Ну да, конечно! Где ты заказала фрикасе — в итальянском ресторане?
Натали взяла бокал. Ей стало и смешно, и обидно.
— Пясецки, я сама, своими руками приготовила ужин! Включать духовку я умею!
— Ты умеешь подходить к телефону и наводить порядок. — Немного успокоившись, Рай взял ее за руку и повел в кухню. Поднял крышку с кастрюли… Да, перед ним, безусловно, оригинальное произведение, приготовленное дома. Нахмурившись, он понюхал густой, пузырящийся соус, покрывающий золотистые куски курицы. — Неужели ты сама возилась с готовкой?!
Натали в досаде вырвалась и отпила вина.
— Не понимаю, чему ты так удивляешься! Тут главное — следовать инструкции.
— Сама приготовила… — повторил он, качая головой. — С чего вдруг?
— С того, что… Сама не знаю. — Она накрыла кастрюлю крышкой; металл лязгнул о металл. — Захотелось, и все.
— Я как-то слабо представляю тебя в роли кухарки.
— Да тут и кухарить-то особо было нечего… — Натали не выдержала и рассмеялась. — А видел бы ты, какой разгром я учинила на кухне! Так что, каким бы фрикасе ни оказалось на вкус, ты просто обязан рассыпаться в комплиментах! Мне нужно поставить цветы в воду.
Он наблюдал, как она достает вазу и наливает в нее воду… Сегодня Натали выглядела немного иначе, чем всегда. Была более женственной, домашней. Она ласково гладила каждый цветок, восхищаясь, как будто он подарил ей рубины. Не в силах устоять, он нежно погладил ее по голове. Она удивленно дернулась — наверное, не привыкла к проявлениям нежности.
— Что-то случилось?
— Нет. — Ругая себя за тупость, Рай поспешно отдернул руку. — Мне нравится тебя трогать.
Глаза ее сделались ясными, в них заплясали огоньки.
— Знаю — Натали бросилась ему на шею, прижалась к нему всём телом. — Пусть курица еще немного пропитается соусом. — Она легко, словно поддразнивая, куснула его за губу. — Скажем, часик-другой. А мы пока…
— Сядем, — закончил он за нее, боясь, что не выдержит. Нет, он не станет валить ее на пол и срывать одежду прямо в кухне!
— Хорошо. — Смущенная его холодностью, она кивнула и снова взяла бокал. — Идем, посидим у огня.
В гостиной Натали свернулась калачиком на диване рядом с ним и положила голову ему на плечо. Очевидно, он что-то задумал. Надо дождаться, пока он созреет и поделится с ней. Так приятно просто сидеть, со вздохом подумала она, и вместе смотреть на огонь, пока доходит курица, а из динамиков льется голос Коула Портера.