Шрифт:
– В таком случае окажите нам любезность и скажите откровенно: положение значительно ухудшилось. Вы можете заметно облегчить всем нам жизнь, если ограничитесь фактами, а оценку их оставите при себе.
Марсель молчал.
Макаллистер был прав. Хатч, раздавленная новостями, объявила:
– Марсель, мы сейчас ненадолго отключимся.
– Ладно.
Она услышала отдаленный щелчок и догадалась, что Марсель все еще на связи.
– Я буду здесь, - вымолвил он наконец.
– Вдруг смогу помочь… - И прервал контакт.
Чианг ногой спихнул немного снега в пропасть.
– Можно просто прыгнуть туда, - заметил он.
– И покончить с этим.
– Оставь свой виселичный юмор на потом, - буркнула Келли.
– Да я и не пытаюсь шутить.
Он сложил руки на груди, и Хатч с тревогой поняла, что он действительно подумывает о суициде. Она осторожно двинулась к нему, но Келли успела первой, взяла его за руку и отвела от края расщелины. Чианг рассмеялся.
– Большой разницы не вижу.
Хатч сменила тон, подразумевая, что сейчас они заняты серьезным делом.
– Сколько нам осталось?
– спросила она.
– Кто-нибудь знает?
– Столкновение произойдет девятого декабря, - ответила Келли.
– В 17:56 по зулусам.
– То есть по корабельному времени.
Макаллистер посмотрел на часы.
– О каком времени мы говорим?
– О времени по зулусам, - усмехнулся Найтингейл.
– Об орбитальном. Гринвич, - повторил он.
– Время, которое показывают ваши часы.
Было двадцать восемь минут первого. По местному времени - два часа пополудни.
– Планета начнет разваливаться, - проговорил Найтингейл, - за день до столкновения. Или около того.
– Как жаль, - покачал головой Макаллистер.
– Мы сидим в первом ряду, готовые посмотреть самое необычайное представление в истории, но не дождемся его начала!
Чианг смотрел безрадостно.
– Что-то надо придумать, - произнес он.
– У нас есть какой-нибудь способ уйти безболезненно, когда наступит срок?
Макаллистер сунул руки в карманы пиджака.
– Что насчет транквилизаторов?
– Рановато говорить о таких вещах, - заметила Хатч.
– Да неужели?
– Макаллистер воззрился на нее с высоты своего немалого роста.
– Что ж, давайте не будем падать духом. От нас ведь ждут меньшего, не так ли?
– Довольно, Макаллистер, - сказала Хатч.
– Надо постараться обойтись без истерики.
– Знаете, - заметил Найтингейл, - Если вы прекратите паниковать и попытаетесь разобраться с этим модулем, возможно, еще не все потеряно.
– Он дал им понять, что наслаждается своим язвительным выпадом.
– Послушайте, посадочный модуль стал валиться в эту дыру, и мы пытались спасти его.
– Вы пытались спасти свою жирную задницу…
Тут вмешалась Хатч.
– Джентльмены, ваши разборки сейчас не к месту.
– Разумеется, - согласился Найтингейл.
– Но просто захотелось сказать пару слов правды. Ведь именно это вы всегда говорите, не так ли, Мак? Неважно, что кто-то может пострадать; давайте резать правду-матку. А она такова: вы пытались сбежать. Другой посадочный модуль оказался потерян, и вы…
– Довольно, Рэнди!
– Она использовала самый угрожающий тон, какой только смогла.
Он остро взглянул на нее и отвернулся.
– Да что с вами обоими?
– спросила Хатч, взглянув на Макаллистера.
Издатель пожал плечами.
– Он недоволен тем, что я написал много лет назад.
– Макаллистер, - сказала она, - вы же всегда стараетесь быть настроенным дружественно.
– Даже если настаёт конец света. Думаю, да.
Найтингейл стоял, глядя куда-то поверх пропасти. Остальные топтались в снегу. Все молчали. Хатч, сидя на земле, сдвинула колени и уткнулась в них подбородком.
Найтингейл сунул руки в карманы. Ветер подул сильнее, занося могилы снегом. Чианг взял Келли за руку и поинтересовался, все ли с ней в порядке. Макаллистер каждые две минуты поглядывал на часы, словно у него было какое-то неотложное дело.
Хатч погрузилась в свои черные мысли. Голос Найтингейла прервал эти мрачные раздумья.
– Может быть все же есть способ добраться до орбиты, - произнес он.
Она угрюмо посмотрела на него. «С этой планеты никому не убраться».
– Какой?