Шрифт:
— Польщен, что оригинал не может определить фальшивку.
Теперь в голосе появились новые оттенки интонации, такие, по которым Вийон с ужасом сразу узнал его.
— Я Фосс Глай, и я намерен убить вас обоих.
77
Начал моросить дождь, и Вийон включил дворники. Дуло пистолета было прижато к задней части шеи, давление ни на минуту не ослабевало после того, как они покинули паром.
Даниэла сидела рядом с ним, прижимая носовой платок, пропитанный кровью, к своему лицу. Каждые несколько минут из горла вырывались странные звуки. Она онемела от смертельного испуга.
Все вопросы и мольбы тонули в ледяном молчании. Глай открывал рот только для того, чтобы указать направление движения. Сейчас они проезжали по сельской местности, в которой виднелись только отдельные огни фермерских домов. Вийон не перечил, а выполнял всё, что ему велели. Он мог только надеяться и ждать возможности сделать что-нибудь, каким-то образом привлечь внимание проезжающих автомобилистов или, если повезет, дежурного полицейского.
— Тормози, — приказал Глай, — слева грунтовая дорога. Поверни.
Вийон, охваченный ужасом, свернул с магистрали. Дорогу недавно привели в порядок, по ней мог проезжать даже тяжелый транспорт.
— Я думал, что ты погиб, — сказал Вийон, пытаясь получить ответ.
Глай молчал.
— Агент британской разведки Брайан Шо говорил, что ты врезался на глиссере в борт японского грузового судна.
— Разве он не сказал, что мое тело так и не нашли?
Наконец-то удалось заставить Глая заговорить. Это было началом.
— Да, был взрыв.
— Я бросил руль, поставил на полный вперед и прыгнул за добрых пять миль до столкновения. Я знал, что лодка обязательно врежется в какое-нибудь судно.
— Зачем ты загримировался под меня?
— Разве непонятно? После того, как ты умрешь, я собираюсь занять твое место. Я, а не ты буду новым президентом Квебека.
Прошло пять секунд, пока потрясающая новость дошла до разума Вийона.
— Но это безумие!
— Безумие? Да нет же. Совсем наоборот.
— У тебя ничего не получится с твоими сумасшедшими планами.
— Как бы не так! Уже получилось, — голос Глая был спокойным, он стал разговорчивым. — Как, ты думаешь, я прошел через входную дверь Жюля Гуэррьера мимо телохранителя и убил его? Я сидел за твоим письменным столом, встречался с множеством твоих друзей, обсуждал политические разногласия с Шарлем Сарве, появился в зале палаты общин. Да что говорить, черт возьми, я спал с твоей женой и с твоей любовницей вот здесь, на переднем сиденье.
Вийон был потрясен.
— Неправда… Только не с моей женой.
— Да, Анри, это правда. Могу даже описать ее анатомию, начиная с…
— Нет! — закричал Вийон.
Он резко нажал на тормоза и повернул руль вправо до упора.
Но удача повернулась спиной к Вийону. Шины не затормозили на влажной земле, не последовала та жуткая реакция, которую он ожидал, ничего подобного не произошло. Не возникла центробежная сила, которая могла бы подхватить тела, дико бросая и сминая их. Вместо этого машина медленно и плавно закружилась на месте.
Сохраняя равновесие, Глай спустил курок.
Пуля задела ключицу Вийона и пробила лобовое стекло.
Изо рта Даниэлы вырвался отчаянный крик, замирающий в рыданиях от ужаса.
Машина постепенно мягко остановилась в мокрой траве рядом с дорогой. Руки Вийона разжались и отпустили руль. Он откинул голову на спинку сиденья, зажимая рану руками и сжав зубы от боли.
Глай вышел из машины и открыл дверь со стороны водителя. Грубо толкнул Вийона к Даниэле и сел за руль.
— Сейчас выведу ее отсюда, — злобно сказал он.
Приставил дуло пистолета Вийону в бок.
— Не вздумай сделать подобное еще раз.
Даниэле показалось, что снесена половина верхней части плеча Вийона. Она отвернулась, и ее вырвало на панель двери.
Глай развернул машину и вернулся на дорогу. В свете фар на расстоянии полумили появился огромный желтый бульдозер. Рядом с ним была вырыта канава глубиной десять и длиной пятьдесят футов. Вырытая земля была сложена на противоположной стороне. Когда Глай поехал мимо нее, Даниэла увидела, что по дну проходит бетонная труба большого диаметра.