Вход/Регистрация
Любимый, единственный... друг
вернуться

Россель Рини

Шрифт:

Джекс слегка улыбнулся.

— Спасибо.

— Но я все равно не понимаю, зачем толкать своего мужчину в объятия другой женщины? Наверное, она просто понимает, что мы только друзья и нет опасности, что у нас может быть... — Ким сделала рукой неопределенный жест.

— Секс? — закончил он за нее.

У девушки зарделись щеки.

— Да.

— Трудно сказать, что у Трейси на уме. Она вбила себе в голову, что это хорошая идея, и добилась своего. — Джекс подошел ближе, и у Ким участился пульс. — Росс — талантливый бизнесмен и неотъемлемая часть моей жизни. Она видит людей насквозь. Только время покажет, была ли она права по поводу нас.

— По поводу нас? — Ким поднялась с кровати. — Имеешь в виду, по поводу нашей дружбы?

— Да, — кивнул Джекс.

— Что ж, конечно, — убежденно заметила девушка. — Не требуется много времени, чтобы убедиться в очевидном.

Он посмотрел на часы.

— Пора идти... Пойдем, любимая?

Вживается в образ... «Любимая» покорно взяла мужчину под руку.

— Конечно, дорогой.

Ну почему бы этому всему не быть правдой?!

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

— Катастрофа! — Джекс с грохотом захлопнул дверь спальни, отделяя себя и свою ненастоящую жену от остального мира.

Ким вздрогнула.

— Думаешь, не понимаю... — ответила она. — Только не рычи на меня.

— О господи, экспериментальный театр! Ты в своем уме? Разве не понимаешь — консерватизм и экспериментальный театр — как масло и вода? Они не смешиваются!

— Но восторженные отзывы...

— А ты прочитала хоть один?

— Частично. И вообще, если помнишь, у меня было мало времени! И девушка из кассы очень рекомендовала этот спектакль...

— Держу пари — у нее зеленые волосы, и она сторонница нудизма.

— Заголовок «Любящая Лили» казался вполне пристойным. Романтическая история!

— Если только ты находишь действия того похотливого козла по отношению к бедным овечкам романтическими.

— Я не отвечаю за поведение козлов!

— И кто, черт возьми, эта Лили? Был ли в проклятой пьесе кто-нибудь с таким именем? Сутулый развратник, беспорядочное мелькание голых тел и полное отсутствие содержания. Я слышал, миссис Йошида храпела... пока по проходу не побежал обнаженный мужчина в спортивных туфлях и миссис Отака не разбудила ее своим криком.

— Не помню, чтобы кто-нибудь кричал!

— Наверное, ты просто спала еще крепче.

Ким разозлилась:

— Неправда, я следила за ходом пьесы! Думаю, бегун олицетворял суету...

— Возможно, но ему следовало хоть трусы надеть! Японцы наверняка в жизни не видели ни такого количества голых задниц, ни откровенного секса под прикрытием театрального представления!

— Не надо кричать!

— Я не кричу!

— Кричишь! И еще, кажется, недооцениваешь своих гостей!.. — Ким и сама была в ужасе от этой постыдной пьесы, а самое главное — она подвела Джекса. Но девушка не могла вслух признать ошибку, ей мешала гордость. — Послушай, я хорошо делаю свою работу, но никто не идеален. Из-за меня ты не получишь бизнес мистера Отака, но это не конец света... — Ким помолчала, пытаясь справиться с предательской дрожью в голосе. — Понимаю, ты ожидал иного, и очень жаль, что я — не мисс совершенство. Если хочешь, я уеду. Ты ведь ясно показал, что наши чувства не взаимны...

— Что? — злость исчезла из его голоса.

— Ты был холоден со мной с первой же минуты! — Ким отвернулась, чтобы Джекс не видел ее слез. — И абсолютно ясно дал понять, что я больше тебе не нравлюсь.

В комнате стало тихо.

— Глупости, — наконец произнес мужчина. — Я не требую совершенства, и мои чувства к тебе не изменились.

— Неправда. Ты больше не обнимаешь меня и почти не улыбаешься, не шутишь и не разыгрываешь — все время такой серьезный, что хочется закричать.

— У меня много забот.

— У тебя их всегда много, Джекс.

— Дело не в нас, а в сегодняшнем вечере!

— Ладно, извини! — выдохнула Ким. — Теперь доволен? Я совершила ужасную ошибку, и меня надо выпороть. Мне жаль... но знаешь, чего? Что ты не тот, каким был! Прежний Джекс просто посмеялся бы, но не стал бы выходить из себя!

— Я не выхожу из себя.

— Ты рычал на меня, — крикнула девушка, — как волк!

— Не глупи!

Она вздрогнула.

— Не смей называть меня глупой!

— Послушай, это была ошибка новичка!

— Новичка? — зловещим шепотом переспросила Ким. — Что ж, извини, что я — всего лишь некомпетентная невежда. Кронпринц продуманных решений зря терпел все эти годы такую неумеху и растяпу. Тебя бы причислить к лику святых, Джекс!

— Прекрати, терпеть не могу сарказм.

— Неужели? Ладно! Отруби мне голову!

— Перестань вести себя как ребенок, Кимберли. В бизнесе все должны время от времени выслушивать конструктивную критику.

— Да? Ну, так приготовься к моей: я ненавижу тебя, Джексон Гидеон, как никого другого в жизни! — Ким побежала в ванную и с треском захлопнула за собой дверь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: