Вход/Регистрация
Надо верить
вернуться

Томас Кэрри

Шрифт:

— У меня тоже, — отозвался Лоренс, искоса взглянув на нее. — Ты считаешь, Берта и в самом деле так довольна, как говорит?

— О, да. Что у нее на лице, то и в голове. Поэтому иногда с ней бывает довольно неуютно. Ты заметил, как поначалу она не могла скрыть недоумения по поводу того, что я пригласила «мужа Джилл» на ланч.

— Келли, мы оба очень любили Джилл, но будет лучше для нас обоих, если ты постараешься не думать обо мне исключительно как о муже Джилл, — деликатно заметил Лоренс.

Она смотрела на дорогу, не отвечая.

— Да, — наконец произнесла Келли задумчиво. — Похоже, ты прав.

— Неужели тебе так трудно представить меня своим мужем?

Если бы он только знал, как долго эта мечта питала ее фантазии, мечта, которую она всегда гнала прочь!.. Когда Лоренс остановил машину на Кросс-роуд, Келли какую-то секунду молча смотрела на него.

— В это мне все еще трудно поверить, — призналась вдруг она.

— Возможно, ты поверишь, когда пойдешь со мной на свадьбу Макса? — Лоренс вышел из машины, прежде чем она успела отказать. — С сегодняшнего дня мы помолвлены.

— Объявить о помолвке еще не значит быть помолвленными, — буркнула Келли, отпирая дверь. — Ты не зайдешь на минутку?

— С удовольствием. Мне нужно получить от тебя некоторые сведения для подачи заявления. И обсудить окончательно, как быть со свадьбой, — добавил он, поднимаясь по лестнице. — Мои родители возвращаются завтра. По крайней мере, они узнают все от меня, прежде чем я дам объявление в газете.

Келли прошла в комнату и аккуратно повесила пуловер на спинку стула.

— Нам обязательно давать это объявление?

Лоренс кивнул, затем двинулся следом за ней на кухню и остановился, прислонившись к двери и наблюдая, как струйка воды наполняет чайник.

— Давай соблюдать общепринятые нормы поведения!

Келли через плечо посмотрела на него.

— В таком случае, полагаю, если я не пойду на свадьбу Макса, это будет выглядеть странно?

— Совершенно верно. — Лоренс подошел к ней и, взяв за плечи, повернул к себе. — Кроме всех этих глупых условностей, я просто очень хочу, чтобы ты пошла со мной!

— Ты не догадываешься, почему я не в восторге от этой идеи?

— Думаю, это потому, что свадьба Джилл все еще у тебя в памяти, и с тех пор ты не посещала подобные мероприятия. — Он в упор смотрел на Келли. — Для меня это тоже первый выход.

Она сдалась.

— Хорошо, я пойду. А сейчас давай поедим, я умираю с голоду.

Он усмехнулся.

— После такого сытного ланча? Ну и ну!

— Кажется, мой аппетит осваивает новые территории, — улыбнулась она. — Разве вам не приходит на ум, мистер Лаутон, что я ем за двоих? — Келли повернулась к нему спиной и стала что-то искать в холодильнике. — Я хочу креветок. Ты их любишь? И приготовлю салат из овощей, что дала мне мама из своего сада. А на десерт она завернула мне кусочек сливового пирога.

— Если бы я мог предположить, что ты проголодаешься, мы бы заехали куда-нибудь!..

Келли покачала головой, начиная мыть салатные листья.

— Ты предпочел бы пойти «куда-нибудь»?

— Я — нет. Это тебе трудно представить меня своим мужем, я же, напротив, с каждым днем все легче представляю тебя своей женой.

Неожиданно кровь бросилась ей в голову, и пряча свое смущение, Келли отвернулась и начала смешивать салат с соусом. Затем быстро вынула из воды креветки, добавила их в салат, более неуклюже, чем обычно, нарезала не первой свежести хлеб, потому что Лоренс наблюдал за каждым ее движением.

Когда они уселись за стол, на котором кроме большой миски с салатом стояла тарелка с сыром и хлеб, Келли облегченно вздохнула.

— Пока мы будем есть, нужно кое-что прояснить, Лоренс.

Он внимательно и с выражением крайней вежливости посмотрел на нее.

— Что такое?

— Ты должен дать мне время, чтобы я привыкла ко всему этому. — Она покраснела. — Я не говорю, что ты не нравишься мне. Но поверь, у меня и в мыслях никогда не было, что я могу выйти за тебя замуж… ребенок или не ребенок…

— Не надо продолжать, Келли, ты ведь уже сказала, что согласна выйти за меня замуж потому только, что собираешься стать матерью моего ребенка, но не по какой-либо другой причине. — Он положил себе салат. — Я понимаю, что ты имеешь в виду, и не собираюсь тешить себя иллюзиями.

— Отлично! — Келли улыбнулась. — Теперь скажи, что за сведения тебе необходимы?!

— Самые элементарные вещи — твое полное имя, дата рождения и так далее, — бросил он небрежно. — Кстати, соус превосходный.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: