Вход/Регистрация
Сабрина
вернуться

Делински Барбара

Шрифт:

— Как съездила?

— Нормально. — Она открыла духовку, чтобы взглянуть на индейку. — На дорогах почти нет движения.

— Пахнет восхитительно!

— Ты уже позавтракал?

— Нет. Решил подождать тебя.

Закрыв духовку, Сабрина направилась к холодильнику.

— Ты, должно быть, умираешь от голода?

— Угу.

— Индейка скоро будет готова. Потерпи немного.

— Сабрина начала доставать из холодильника овощи, которые она успела очистить и нарезать до отъезда. Голос у нее был чуть более высоким, чем обычно, а движения слишком суетливыми; она упорно избегала взгляда Дерека.

Повесив ее пальто, он тихо спросил:

— Могу я чем-нибудь помочь?

— Да. — Она протянула ему красивую салатницу. — Переложи сюда овощи. А я пока приготовлю заправку.

Он выполнил ее просьбу, впрочем, его мысли были далеки от салата. Он беспокоился за Сабрину: она сникала прямо на глазах.

— Хочешь бокал вина? — спросил Дерек.

Она посмотрела на него, неожиданно улыбнулась и кивнула.

— Это было бы неплохо, — пробормотала она, но в следующее мгновение улыбка с ее губ исчезла.

— Дерек отставил салатницу, подошел к Сабрине и обнял ее за плечи.

— Сабрина… Не надо так спешить с готовкой.

Она склонила голову.

— Ну, как он там?

Она еще ниже опустила голову, плечи ее поникли, слезы медленно покатились по щекам. Дерек сжал ее в объятиях, прижал к груди и терпеливо ждал, пока она выплачется.

Когда она стала успокаиваться, он, погладив ее по голове, сказал:

— Жаль, что ты не взяла меня с собой.

— Если бы ты знал, какое это печальное зрелище… — Сабрина прерывисто, со всхлипом, втянула в себя воздух.

— Тебе не следовало ездить туда одной.

— Он мой сын, значит, и вся ответственность — на мне.

— Но я люблю тебя. И хочу нести ответственность за твоего сына наравне с тобой.

— Ты сам не знаешь, о чем сейчас говоришь.

— Нет, знаю. — Дерек посмотрел на нее с нежностью и страданием. — Выходи за меня, Сабрина! Я хочу быть с тобой. Я знаю, что выбрал неудачное время, но не смог сдержаться. Я едва дождался твоего возвращения — так мне не терпелось с тобой объясниться. Я вдруг понял, что без надежды на то, что ты станешь моей женой — пусть не сейчас, пусть когда-нибудь, — я не смогу жить. Ты значишь для меня больше, чем любой другой человек на свете. Я никогда еще так не любил ни одной женщины. И уж тем более не делал никому предложения.

Ее глаза были похожи на два озерца. Дерек, всматриваясь в их сияющую поверхность, продолжил:

— У меня нет никакого права просить твоей руки. Я — безработный, и перспективы получить приличную работу у меня довольно туманные. Кроме того, мне еще надо разобраться с Гриром, но я все преодолею. Я уже поднимался из грязи к вершине и сделаю это еще раз. Все будет, как я сказал, — обещаю тебе, Сабрина!

Он замолчал, после чего они с Сабриной несколько минут в полной тишине смотрели друг на друга, будто пытаясь отыскать в лице любимого человека ответы на волновавшие их обоих вопросы.

— Это сумасшествие, — прошептала наконец Сабрина.

— Пусть. Но я хочу попытаться заполнить существующий в твоей душе вакуум. Я хочу любить тебя, заботиться о тебе, защищать тебя, сделать тебя счастливой.

— Ничего не получится. У меня внутри руины.

— Думаешь, у меня нет?

Она несмело ему улыбнулась.

— Мы друг друга стоим. — Улыбка с ее уст исчезла. — Один мой брак уже распался…

— Но в этом нет твоей вины. Наш брак начнется с трудностей, зато дальше все пойдет как по маслу, потому что хуже уже не будет. — Помолчав, Дерек спросил: — Ну, что ты на это скажешь?

С минуту Сабрина молчала.

— Мои родители будут в ярости.

— Тебя это волнует?

— Да.

— До такой степени, что ты можешь мне отказать?

— Нет.

Он нежно заключил ее лицо в своих ладонях.

— Я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю.

— Думаешь, мы справимся?

Сабрина кивнула.

— Выходит, ты согласна стать моей женой?

Она снова кивнула — на этот раз более уверенно. Сабрина не знала, правильно ли поступает, и действовала, повинуясь инстинкту. Она не сомневалась, что любит Дерека и хочет с ним бьггь. Кроме того, ее не оставляла надежда, что брак заставит его по-иному взглянуть на свои жизненные обстоятельства и внести коррективы в планы мести.

14

Сабрина и Дерек заключили брак третьего декабря в отделении местного муниципалитета. Они не сообщили о своем бракосочетании ни друзьям, ни родственникам, решив до поры до времени все сохранить в тайне.

В свадебное путешествие молодожены отправились в Сен-Круа. Там Сабрина поняла, что ее муж — прирожденный путешественник, спортсмен и любитель приключений. Он умел управлять парусной яхтой, любил кататься на серфинге и на водных лыжах. Но больше всего ему пришлось по душе подводное плавание. Раньше он никогда не нырял с аквалангом, да и Сабрина — тоже, но под руководством тренера они быстро научились пользоваться снаряжением, и не прошло и нескольких дней, как они уверенно рассекали теплые воды Карибского моря, лавируя среди подводных скал и коралловых рифов.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: