Вход/Регистрация
Борьба за трон
вернуться

Эйнсворт Уильям Гаррисон

Шрифт:

– Ты не поможешь им, а только будешь рисковать еще сильнее. Спасайся лучше сам.

– Нет, я решил идти непременно. Может быть, я встречу там Вальтера Кросби. Его поведение необъяснимо для меня.

– Не подозревай его в измене! – вскричала леди Мария. – За него я отвечаю тебе.

– Я и не подозреваю его. Однако, мне нельзя оставаться здесь больше. Прощай!

Он нежно обнял жену. Леди Мария собрала все силы, чтобы сохранить спокойствие, но рыдания невольно потрясли ее грудь.

Сэр Джон бросился из комнаты.

Не обращая внимания на опасность своего положения, он решился прежде, чем покинуть Лондон, побывать на главной квартире заговорщиков. Спустившись по Темзе до Лондонского моста, он сошел на берег у Фиш-Стрит-Гилля и направился по Лиденголь-стрит.

Все было, по-видимому, спокойно, но, войдя в гостиницу, сэр Джон по виду хозяина сейчас же догадался, что заговор открыт.

– Дело плохо, сэр Джон, очень плохо, – забормотал он. – Боюсь, что мы попадем в большую беду.

– Я пришел предостеречь вас, а оказывается, что меня уж предупредили.

– Я получил известие о том, что заговор открыт, часа два тому назад через посыльного от сэра Барклея, – сказал Больдвин. – Вам известно, что солдаты гвардии короля Иакова, которых сэр Барклей привез с собой, были помещены в этом доме. Он прислал им порядочную сумму денег и приказал как можно скорее ехать во Францию.

– Они уже отправились?

– Нет еще, сэр Джон. Джонсон и еще два-три лица, принимавшие участие в заговоре, тоже еще здесь, – отвечал Больдвин.

– Какая неосторожность!

– Никто из них, по-видимому, не боится. У нас было столько ложных тревог, что они не верят теперь в опасность.

– За это они жестоко поплатятся, Больдвин. Цель моего прихода сюда – предостеречь всех членов нашего кружка и предупредить, чтобы они не появлялись здесь.

– Я не знаю, удастся ли мне разыскать даже третью часть их, но во всяком случае я сделаю все, что могу. Позвольте, что это? – неожиданно спросил он, выглянув из двери. – К нам подходит отряд гренадер. Не выходите теперь, а то вас схватят. Бегите на задний двор. Там есть другой выход.

Увидев гренадер, сэр Джон бросился в переднюю того самого зала, где происходило собрание. Здесь столпились восемь гвардейцев, привезенных сэром Барклеем, отец Джонсон и капитаны Чарнок, Портер и Гилль.

– Враги уж здесь! – крикнул он. – Отряд гренадер входит в ворота.

– Идем в большой зал! – закричал Чарнок. – Мы должны защищаться! Скорее, ребята!

Французские гвардейцы схватили свои мушкеты, забаррикадировали дверь и приготовились к защите.

– Их отряд велик? – спросил капитан Чарнок.

– Человек пятнадцать, – отвечал сэр Джон. – Но если мы и отбросим их, все-таки нам нельзя будет выйти на улицу. Нас там непременно схватят.

– Но здесь есть задняя лестница, которая ведет на черный двор. Оттуда через переулок мы можем скрыться, – воскликнул отец Джонсон. – Я бегу сейчас туда, и пусть все следуют за мной.

С этими словами он открыл маленькую дверку в глубине комнаты, но никто не захотел последовать его примеру.

В течение нескольких минут царила полная тишина. Вдруг послышались глухие удары: очевидно, кто-то стучал в дверь прикладом.

– Немедленно отворите дверь, – послышался повелительный голос. – Откройте дверь, иначе мы ее выломаем.

– Кто здесь? – спросил сэр Джон.

– Гренадеры его величества. Мы знаем, что здесь собрались изменники и мятежники. Еще раз приказываю отворить дверь, иначе пеняйте на себя.

Французские гвардейцы ответили смехом.

Раздраженный таким вызывающим образом действий, офицер приказал своим гренадерам выломать дверь. Но едва они принялись за дело, как грянул залп. Пули пробили доски двери, и нападавшие бросились прочь.

Опомнившись, гренадеры решились вломиться силою. Потребовав в третий раз, чтобы мятежники открывали дверь, и не получив на это ответа, гренадеры быстро выломали ее.

Комната была пуста.

XVII. Среди болот и во дворце

Исчезнув через заднюю дверь гостиницы, сэр Джон наскоро дал кое-какие приказания французским гвардейцам и успел сказать несколько слов капитану Чарноку. После этого он расстался с отрядом и, перейдя Лондонский мост, быстро пошел по Лай-стрит, направляясь к гостинице «Табарда».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: