Вход/Регистрация
Наемник
вернуться

Орлов Алекс

Шрифт:

— Хорошо быть доктором, — мечтательно вздохнув, добавил самый молодой.

— Понятное дело — хорошо, только чтобы доктором стать, обучение требуется.

— Это да…

Мимо дона Эрнандо матросы проскользнули тихо, как мышки. А он стоял возле пробоины в надстройке и задумчиво колупал ее пальцем. Это было второе полученное в бою повреждение, однако пули никому не навредили и лишь дали дону Эрнандо требуемую толику опасности. Теперь эти повреждения составляли гордость старика Эрнандо, и он уже твердо решил их не заделывать. А вот что требовалось сделать, так это установить на торпедные аппараты заслонки.

«Заслонки… Заслонки…» — повторял про себя дон Эрнандо, чтобы не забыть слово. Сегодня три судна сели на мель именно из-за отсутствия этих самых заслонок — вода затопила их носовые отсеки.

«Говорили же мне паршивцы с Яномана, чтобы я ставил заслонки, так нет — не послушал их…» — сама мысль, что эти двое оказались в чем-то правы, была для дона Эрнандо неприятна.

Теперь они прятались где-то в форте, и старик желал им удачи — он уже и сам верил, что неуступчивость «Лос-Флоридос» и неприступность форта связаны только с личностью Клауса Ландера.

88

Очередной приступ боли вернул Флинта в сознание, и он открыл глаза. Падающий в дверной проем свет давал возможность Лаки видеть обшарпанную стену и крючки, на которых висела его небогатая одежда.

Вот этот свитер с дырками подарил ему один бездомный в подвале на Ледоустрит. А эту зеленую куртку он украл в магазине «секонд-хэнд». Лаки вспомнил, как орал гнавшийся за ним охранник, и улыбнулся.

Рядом с его лицом прошлепала здоровая крыса. Теперь она разгуливала по залитому кровью и сиропом полу и слизывала то, что ей больше нравилось.

«Хорошо, что я украл в столовой сироп, — подумал Флинт, — ведь это он спас мне жизнь…» Лаки представил, как он выглядел, когда один из убийц зашел проверить «работу».

Должно быть, он подумал, что голова Лаки разлетелась вдребезги, а это был всего лишь вишневый сироп. Он вылился на лицо Флинта, когда пуля разбила банку.

«Я обманул их, я снова всех обманул…» — Лаки слабо улыбнулся, затем прислушался и понял, что выстрелов больше не слышно.

«Скоро за мной придут и все будет хорошо. Я жив, я бодр, и я даже шучу — значит все в порядке. Придут доктора и окажут мне помощь, они обязаны, они давали клятву Гиппократа», — успокаивал себя Флинт.

На улице послышались шаги, потом голоса. Они приближались, и вскоре первый человек вошел в гостиницу. Зашел и остановился, заметив отсутствие двери в жилище Лаки Флинта.

«Ну зайди же, ну!..» — мысленно упрашивал человека Лаки. Кричать он не пытался, боясь разрушить ту тонкую грань между жизнью и смертью, на которой находился.

Будто услышав мысленный призыв Лаки, человек сделал шаг, другой и появился в проеме двери. В комнатке Лаки стало совсем темно, но он обрадовался, узнав Клауса Ландера.

— Помоги, товарищ, — прошептал Флинт.

— Это ты, Лаки? — спросил Клаус.

— Да, это я. Помоги мне, вызови врачей.

— Зачем?

— Странный вопрос, я же выжил. Эта сучка… хотела меня убить… Но я опять… обманул судьбу-злодейку… Ведь так, товарищ?

— Нет, не так, Лаки, — безжизненным голосом возразил Ландер, — судьбу обмануть нельзя… Нужнобыть готовым и не суетиться, когда придет время…

— Уж не хочешь ли ты сказать… товарищ…

— Ничего я не хочу. Я устал, и мне нужно пойти отдохнуть.

С этими словами Клаус поднял пистолет и три раза выстрелил во Флинта. Звуки выстрелов перепугали сидевшую под кроватью крысу, и она заметалась, скользя по мокрому полу и шипя, как змея.

Ландер пристрелил и ее. Затем сплюнул под ноги и сказал:

— Сволочи… Крысы и сволочи…

Повернувшись, он покинул нору Флинта и стал подниматься на второй этаж.

Когда подошел к своему номеру, то увидел, что дверь распахнута, а внутри все перевернуто вверх дном. Тут явно что-то искали.

Ландер поставил на место кровать, поднял с пола распоротый матрац и бросил его сверху. Затем подобрал подушку — она оказалась целой.

Улегшись на распотрошенную постель, он прикрыл глаза и лежал так какое-то время, не выпуская из рук пистолет.

Примерно через полчаса в коридоре послышались шаги, и Клаус узнал их — это был Корншоу, однако на всякий случай он поднял оружие и направил его на дверной проем.

— Ого, — сказал Питер, оглядывая устроенный в комнате Ландера разгром. — Кто это сделал?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: