Шрифт:
Они прошли по заводскому двору, сопровождаемые любопытными взглядами.
— Кого привезла, Софик? — спрашивали ее знакомые и, узнав, улыбались: — Гости с Украины… Что ж, показывай, ты все здесь знаешь.
Директор, старый ее товарищ, сказал с укором:
— Раньше бы предупредила. У нас слесарь молодой есть, Каро Григорян, стихи Шевченко на украинском языке шпарит без остановки. Как нарочно сегодня в ночной смене.
— Ничего, — отмахнулась Софик. — Что они, стихов Шевченко не знают? Ты новый цех покажи.
Цех показывал Арто. Он издали незаметно кивнул жене, и она кивнула ему в ответ.
Потом в парткоме гостей угощали бутербродами и лимонадом. Говорили о делах и планах завода. Директор похвалился:
— А главное, людьми гордимся. Имеем такое право. К примеру, ответственный партийный работник товарищ Софик Дастакян — тоже на нашем заводе выросла. Наш кадр.
Тут Григорий Иванович и выразил свое восхищение.
— Да уж эта ваша Софик! — подхватил он. — Вы только посмотрите, какие глаза у нее! Удивительно!
Софик тотчас взглянула на Арто. Он безуспешно пытался сохранить доброжелательную улыбку.
Директор возразил наставительно и веско:
— Мы ее не за это ценим.
Но Григорий Иванович не сдавался:
— Напрасно! Красоту в человеке надо ценить…
Арто вышел из комнаты. По счастью, гости ничего не заметили. Дома он угрюмо заявил:
— Не поедешь с ними в Заревшан…
И, постепенно накаляясь, обрушился на жену. Это что за слова были сказаны? Это до чего дошло, что при муже посторонний человек так говорит? Его касается, какие у Софик глаза? И как должен был в данном случае вести себя Арто? Тряпкой он будет, если теперь отпустит жену в Заревшан на свадьбу.
Софик только изредка вставляла:
— Тише, мальчики услышат…
Или:
— Не говори того, о чем завтра пожалеешь…
Потом она легла на тахту и поплакала. Но когда слезы иссякли, стало смешно: ревнует! После пятнадцати лет замужества! И даже ехать запретил, чепуха какая! А все оттого, что она всегда с ним соглашается. Например, летом можно было отправить детей в хороший лагерь, но Арто распорядился: «Поедут в село к родне». И слова не дал ей сказать: «Ты в райкоме хозяин, а я в своем доме хозяин».
В Заревшане мальчики пасли скот, охотились на косуль и кабанов, за лето вытянулись, похудели и почернели.
«Мы ели сердце и мозги горного оленя, теперь будем жить сто лет», — захлебываясь, рассказывал Сережа. Софик не удержалась: «Узнаю рецепты долголетия дяди Шамира — есть оленьи мозги и не читать книг, да?» Арто смутился: «Я думаю, насчет книг он им не говорил».
…Сейчас следовало выдержать характер. Арто вел себя так, будто вчерашнего разговора и не бывало. Спрашивал о подарках для невесты, хотя отлично знал, что они давно куплены и уложены в чемоданчик. Софик отвечала односложно — да, нет. Арто добивался, чтоб она сказала ему хоть два слова — и тогда мир был бы восстановлен.
— Конечно, мне ехать нет смысла. Я там летом был, со всеми повидался. И Амину эту видел — невесту. Она частенько с кочевок к тете Аспрам прибегала — то за солью, то за ситом.
— Хорошенькая? — не утерпела Софик.
Вот и помирились. Арто облегченно вздохнул и степенно ответил:
— Девушка как девушка. Руки-ноги есть. Я ведь не охотник чужие глазки рассматривать.
Машина, как обычно в таких случаях, запоздала. За Софик приехали уже в одиннадцатом часу. Мальчики ходили в школу во вторую смену и потому все утро провели с матерью.
— Ма, привези маленького тура, — просил младший, Михак. — Мне дядя Шамир обещал.
Софик не любила уклончивых ответов.
— Нет. В городе нельзя держать тура.
— Ну, тогда горную курочку. Она будет в клетке жить.
— Нет.
— Ну, тогда напомни дяде Шамиру — он мне ножик обещал.
С мальчиками было трудно расстаться даже на два дня. Они уже стали верными товарищами. Когда обветренная, с кирпичным румянцем, Софик по вечерам приезжала с поля, где испытывали трактор, работающий на электроэнергии, или возвращалась со стройки, сыновья стаскивали с нее пыльные сапожки, разогревали обед и тут же требовали подробного отчета. Навалившись животами на обеденный стол, они вставляли в ее рассказ свои соображения и замечания. Арто посмеивался, но быстро увлекался и вступал в беседу.
— Трое мужчин моего дома, — так называла их Софик и так представила гостям, когда они вышли проводить ее к машине.
— Ой, да мы знакомы! — искренне обрадовался Григорий Иванович и долго тряс руку Арто. — Мы же вчера на заводе познакомились, верно? Разве не помните? — взывал он.
Совершенно оттаявший Арто тащил гостей в дом:
— На минутку, по стаканчику вина…
Мужчины готовы были уступить. Хорошо, что Марина Федоровна не согласилась:
— И так запоздали. Не следует путь перебивать.