Вход/Регистрация
Принцесса яда
вернуться

Коул Кресли

Шрифт:

– Очевидно, что я просто неудобство для тебя, как кандалы. Я удивлена, что тебе не надоело возиться со мной, и ты не бросил меня. Все жду, когда ты скажешь: "затрахало все это", и бросишь меня на пути к Северной Каролине.

– Я должен решить головоломку.

Именно поэтому я не говорю тебе об урожае, пока ты не привез меня куда нужно.

– Кроме того, - он сверкнул на меня волчьей улыбкой - я еще даже не спал с тобой.

Я потеряла дар речи.

 - Ты говоришь о… сексе. Со мной?

Я должна была догадаться, что этот разговор возникнет достаточно скоро. Казалось, от того, что каждую ночь мы проводим вместе, нам становится всё менее комфортно друг с другом. Если он чувствовал себя относительно безопасно ночью, он спал без рубашки. Те, дразнящие открытые участки груди, которые я видела, волновали меня, и это не давало мне уснуть. Время от времени, я бросала осторожный взгляд на кровать, в то время как он бросал голодный взгляд на меня.

– Секс это - то, о чём ты сейчас сидишь и думаешь в этой машине?
– как, я и подозревала, мне лучше не знать.

Выражение его лица выражало скуку, как бы говоря мне подрасти.

 - Почему бы и нет? Я полноценный мужчина, а ты единственное развлечение такого рода в городе. Скажи, что ты не думала об этом?

Я думала. Я фантазировала о том, что могло бы произойти на сахарном заводе, если бы мы поцеловались, если бы мы изучили искрящуюся между нами химию. После я бы чувствовала себя виноватой.

 - Я-я не буду заниматься сексом с тобой!
– наконец ответила я.
– Я не могу поверить, что ты просто предложил это, да еще в таком месте.

Хотя я знала, что мир теперь другой, я все еще держалась за наивную мечту, что потеря девственности это - что-то особенное, и я сделаю это с моим парнем. Я не буду делать этого только потому, что парень со мной был полноценным мужчиной. Он улыбнулся мне, со злым блеском в глазах.

– Так ты отрицаешь, что думаешь о сексе со мной?

Я разозлилась.

 - Это главная причина, почему ты вызвался помочь мне, потому что ты хотел сделать меня одной из своих подружек, одной из своих самок!

– De bon c?ur. (От всей души).

– Все эти воспоминания о протоке и о том, что я – та, кто говорит на кайджанском, фигня и только слова? На самом деле ты не заботился бы обо мне меньше, если бы мы не говорили на одном языке или не имели общего прошлого!

– Я сказал тебе правду. Это не моя вина, что все, что пришло на ум в твою симпатичную светлую голову - что я хочу затащить тебя в постель.

Бум! Бум! Близко снаружи прогремели взрывы. Автомобиль накренился, и вышел из-под контроля. Он жал на тормоза, но мы неслись вперёд. Мои руки рванулись вперед, чтобы ухватиться за приборную панель.

 - Джексон!

Глава 22

– Эви, держись!
– крикнул он, напрягая руки, пытаясь бороться с рулем.

Автомобиль взметнулся, накренился, мы оторвались от земли. Затем... невесомость. Колеса остановились. Джексон перестал пытаться ими управлять и пытался держать рукой мою грудную клетку. Двигатель ревел, пока мы переворачивались в воздухе. Мои ноги были выше головы. Когда земля вдруг ударила о верхнюю часть машины, я закричала; подушки безопасности раскрылись. Тем не менее, мы упали... заскользили... Внезапная остановка. Автомобиль приземлился на крышу. Окна разбились от удара, завизжал металл. Джексон и я повисли на ремнях безопасности. Звук был такой, как будто мы приземлились на другую машину? Наши вдохи были громче, чем скрипы обивки.

 - Ч-что случилось?
– я выглянула в открытое окно, дезориентированная. Мы были над землей, по крайней мере, на полдюжины футов. Джексон сразу же проколол надутые подушки безопасности.

– Я надеюсь, ты сохранила свою сумку для выездов, сейчас она тебе понадобится.

– Ты не смог бы перерезать мой..?

Он перерезал мой ремень безопасности.

– Ой!
– я, скрючившись, плюхнулась прямо вниз, на крышу автомобиля.

Затем он перерезал свой ремень, падая на спину.

– Эви, возьми свою сумку и молчи! Ты меня слышишь?

Я потянулась назад, роясь, пока не нашла рюкзак.

– Что происходит?

– У нас большие неприятности.
– Он схватил свою сумку, арбалет и ружье, и вылез через разбитое окно. Спрыгнув, он поспешил мне на помощь.

Мы выползли на свободное место и все поняли. Мы приземлились на старый автомобиль. Все пространство вокруг нас было занято разбитыми машинами. Кладбище машин. Лучи света от фонариков начали подбираться к нам. Что-то звучало как... лаянье собак. Пока я удивлялась, что они всё ещё живы, Джексон вскинул ружье. Его губы сжались от ярости, взгляд стал убийственным.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: