Шрифт:
Однажды ночью в постели Пиджин сказала ему:
— Я нашла для тебя девочку. Она из команды пловчих. Я плаваю с ней вместе в бассейне. Лара. Хочешь, я приведу тебе Лару?
Она медленно поднималась и опускалась над ним, свет был погашен, и полная луна смутно освещала комнату сквозь ветви высоких деревьев.
— Расскажи мне о Ларе, — попросил он.
— О, она тебе точно понравится! — шаловливо улыбнулась Пиджин.
— А тебе явно уже нравится.
— Я наблюдаю за ней в бассейне. И в раздевалке. Девочка из богатой, привилегированной семьи. Никогда не знала никаких трудностей. Она само совершенство. Блондинка. Прозрачные голубые глаза. Длинные сильные ноги. Безупречные груди.
— Насколько безупречные?
— У тебя твердеет, когда я говорю о Ларе! — заметила она.
— Так что груди? — напомнил он.
— Ей девятнадцать. Они налитые и упругие. Лобок у нее побрит, но по бокам такой светлый пушок.
— И с кем она трахается? С мальчиками или с девочками?
— Пока не знаю. Но кто-то с ней точно забавляется.
С той ночи Лара всегда была с ними, когда они ее хотели.
— Ты сейчас в ней, — бывало, говорила Пиджин, — в ее чудной маленькой киске.
— А ты ее тоже…
— Нет, только ты. Закрой глаза. Хочешь, она сделает, чтобы ты кончил? Хочешь, Лара заставит тебя кончить? Ну-ка, белокурая сучка, сделай, чтобы он кончил! — говорила Пиджин и пускалась вскачь. Теперь ее не надо было учить ездить верхом. — Ну-ка, обрызгай ее! Давай, давай! Брызни ей прямо в лицо!
Как-то вечером они пошли поужинать в ресторанчик местной гостиницы. Из гостиной в деревенском стиле была видна дорога, а дальше — озеро, расцвеченное закатными красками. Пиджин оделась во все самое новое. Они купили эти вещи в Нью-Йорке на прошлой неделе: короткую обтягивающую юбку джерси, тонкие черные чулки, красный кашемировый топ, поверх которого она накинула кардиган из того же красного кашемира; мягкую кожаную сумку на длинном ремне, отделанную кожаной бахромой; остроносые низковырезанные босоножки, оставлявшие открытыми начало ложбинки между пальцами. Она выглядела мягкой, аппетитной, соблазнительной — красный верх, черный низ — и держалась с таким небрежным спокойствием, как будто одевалась подобным образом всю жизнь. Сумку на длинном ремне она носила так, как посоветовала ей продавщица в магазине: наподобие патронташа, наискосок через грудь, так что она лежала у нее на бедре.
Чтобы не заболела спина и нога не немела, Экслер обыкновенно во время ужина два-три раза вставал и прохаживался. Между основным блюдом и десертом он встал во второй раз и прогулялся по ресторанчику. Забрел в общую комнату, заглянул в бар. Там сидела в одиночестве привлекательная молодая женщина. Ей не было и тридцати, и, судя по репликам, которыми незнакомка перебрасывалась с барменом, она была слегка навеселе. Экслер улыбнулся, поймав на себе ее взгляд. И чтобы задержаться подольше, спросил у бармена счет бейсбольного матча, который показывали по телевизору. Потом поинтересовался у барышни, местная ли она или остановилась в этой гостинице. Она сказала, что отработала первый день в антикварном магазинчике через дорогу и зашла выпить после закрытия. Он спросил, понимает ли она что-нибудь в антиквариате, и она ответила, что ее родители держали антикварную лавку на севере штата. Она три года проработала в Гринвич-Виллидж, а сейчас решила попытать счастья за городом. Он поинтересовался, давно ли она здесь, и узнал, что всего-навсего месяц. Тогда он осведомился, что она пьет, и, когда она ответила, сказал: «За следующую порцию плачу я» — и дал понять бармену, чтобы тот включил выпивку в его счет.
За десертом Экслер сказал Пиджин:
— Там в баре девушка напивается.
— Как она выглядит?
— Как особа, которая в состоянии о себе позаботиться.
— Хочешь?
— Если хочешь ты.
— Сколько ей? — спросила Пиджин.
— По-моему, лет двадцать восемь. Ты главная. Ты — и зеленый член.
— Нет, ты. Ты и твой настоящий член.
— Ладно, вместе ответим, — кивнул он.
— Покажи мне ее.
Он оплатил счет, они вышли из зала, двинулись в бар и остановились в дверях. Экслер стоял за спиной Пиджин, обнимая ее сзади. Он чувствовал, как она дрожит от волнения, глядя на девушку у стойки, и ее дрожь передалась ему. Как будто они стали одним существом, охваченным безумным желанием.
— Она тебе нравится? — прошептал он.
— Похоже, ее можно завести с пол-оборота. Видно, что готова вступить на скользкий путь и способна на любое бесстыдство.
— Видно, что тебе хочется отвезти ее домой.
— Она, конечно, не Лара, но сойдет.
— А что, если ее стошнит в машине?
— Думаешь, к тому идет?
— Она тут давно уже сидит. Если вырубится у нас дома, как будем от нее избавляться?
— Убьем, и дело с концом, — отрезала она.
Все еще крепко прижимая к себе Пиджин, он громко предложил девушке у стойки:
— Вас подвезти, юная леди?
— Трейси.
— Вас подвезти, Трейси?
— Я на машине.
— Но в состоянии ли вы вести ее? Я могу подбросить вас домой.
Пиджин просто трепетала у него в руках. Она похожа на кошку, подумал он, на кошку перед прыжком, а еще на сокола, за секунду до того, как он взлетит с запястья сокольничего. Зверь, которого ты можешь контролировать — пока не отпустишь. И еще он подумал, что снимает для нее Трейси так же, как прежде покупал новую одежду. С Ларой они были такими храбрыми потому, что никакой Лары не предвиделось, а значит, не приходилось опасаться последствий. Тут совсем другой случай. Его вдруг осенило, что он все полномочия передал Пиджин.