Шрифт:
– Как я уже сказал, мэм, это не заменит вам живого проводника, но капитан МакНаутэн попросил передать Вам, что он надеется, что это поможет.
Он сделал едва слышимое ударение на последних словах и зрачки Абигейль сузились. Она бросила более внимательный взгляд на устройство и удивлённо распахнула глаза.
– Я сочувствую Вашим проблемам с личным составом, лейтенант МакГичи, – ответила она после секундной паузы. – Действительно, в данной ситуации было бы невежливо с нашей стороны задерживать Вас дольше. Пожалуйста, передайте мою благодарность капитану МакНаутэну.
– Разумеется, мэм.
МакГичи ослабил пальцы, позволив планшету остаться в руках мантикорки, и отдал честь. Абигейль вернула знак вежливости отступившему на полшага офицеру КСС и тот, быстро развернувшись и не оглядываясь, зашагал прочь.
– Простите, миледи, но разве он не должен был стать нашим гидом? – Прозвучал за её спиной глухой бас, и она обернулась.
– Да, Матео, я тоже на это надеялась, – спокойно согласилась она. – Однако, планы изменились. Капитану МакНаутэну и коммандеру МакВильямс лейтенант МакГичи требуется в другом месте.
– То есть нам придётся провальсировать через эту космическую станцию самостоятельно, так что ли? – Лейтенант Гутьеррес прямо-таки излучал скептицизм, а взгляд, которым он одарил лейтенанта Хеарнс, был подозрительно похож на взгляды некоторых её наставников с Грейсона. Обычно это происходило сразу после того как что-нибудь дорогое таинственным образом оказывалось сломанным.
– Боюсь, что так, – вздохнула она. – А это всё, что они смогли сделать для нас.
Она подняла планшет, и брови Гутьерреса поползли вверх.
– Это ведь... ? – Начал было он, а затем захлопнул рот. Он ненавидел людей, задающих очевидные вопросы.
– Да, это так, – по губам Абигейль скользнула улыбка. – Правда – это несколько меняет ситуацию, как ты думаешь?
– Можно сказать и так, мэм, – согласился Гутьеррес, по-прежнему пожирая глазами планшет.
На дисплее того горел значок, указывал их текущее местоположение здесь, в стыковочном отсеке, но пожалуй это было единственным его сходством со стандартной электронным путеводителем по палубам, который он ожидал увидеть. Стандартное устройство показало бы их текущее местоположение и указало путь к месту назначения. Чисто-схематическая карта показала бы им где и куда поворачивать, какими лифтами им необходимо воспользоваться и какие палубы они должны пересечь, чтобы добраться до «Виктор-7». Естественно, лейтенант МакГичи был бы лучшим – и, при данных обстоятельствах, более заслуживающим доверия – гидом, пусть и не показывающим никаких подробностей помимо их прямого пути, но им и этого было бы достаточно.
Однако планшет, что Абигейль Хеарнс сейчас держала в руках, был мобильным руководством по ремонтно-восстановительным работам предназначенным для сотрудников Инженерной Службы Станции Шон. Эта штука действительно могла проводить их до «Виктор-7». Но дело было в том, что данный планшет предназначался для аварийных команд, которым требовалось пройти везде и в любых условиях. Вот и сейчас, вместо того чтобы просто показать проложенный маршрут к «Виктору-7», устройство демонстрировало вспомогательные технические галереи, вентиляционные воздуховоды, трубы канализации, декомпрессионные шлюзы, аварийные проходы и коды доступа к их управляющим системам, а также… точное местоположение камер тюрьмы жандармерии, в которых содержались члены экипажей мантикорских кораблей.
– Жаль, что у них не оказалось времени, чтобы найти для Вас стандартный путеводитель, миледи, – продолжил личный телохранитель Абигейль. – Придётся обходиться тем, что есть.
* * *
– Ну и что ты думаешь об очередном озарении Абигейль? – Поинтересовалась Наоми Каплан у Элвина Таллмена, её старпома, находящегося в данный момент в резервной рубке, и тот рассмеялся. В его смехе было ни капли насмешки. На самом деле он скорее был реакцией на её собственный хищный оскал.
– Шкипер, мне нравится её идея, – раздался в головной гарнитуре голос Таллмена. – Появилась весомая причина сменить тактику.
– Согласна, – кивнула Каплан, но затем выражение её лица стало серьёзным. – С другой стороны, я думаю, что она права по поводу того, что мы обязаны немного прикрыть МакНаутэна.
– И я того же мнения. Хотя и помог он нам отнюдь не по доброте душевной, мэм. Похоже, что у самих сэлташцев поднакопились некоторые претензии к солли.
– А у кого их нет? – Холодно отозвалась Каплан.
– Видимо только у тех, кто никогда с ними не встречался, – предположил Таллмен. – Возвращаясь к нашему вопросу, каким образом О'Рейли осуществит это прикрытие?
– Ну, – Каплан чуть изогнула губы в улыбке, смотря на своего офицера связи. – Похоже её немного расстроило, что предложение исходило от Абигейль, но она всё равно ухватилась за него. Обратил внимание, насколько глубоко планшеты их Инженерной Службы интегрированы в аварийные коммуникационные сети? И насколько легче проникать в систему, когда ты уже и так в ней, – её улыбка стала шире и коварней. – Я уверена, что Ванда обязательно проследит за тем, чтобы следы её присутствия в системе было легко найти. И к тому времени, как кто-то начнёт искать, уже будет очевидно, что мы взломали их систему снаружи. В общем, спишут на очередное доказательство «нелепого» технического превосходства оборудования манти.