Вход/Регистрация
Черный лед
вернуться

Лейн Эндрю

Шрифт:

Музей оказался желто-коричневым зданием с пристройками по углам и богато украшенным портиком. Он стоял в стороне от дороги, от тротуара его отделяли газон и низенькая решетка. На вмурованном в стену недалеко от входной двери камне значилось: «Зоологический музей Пассмора Эдвардса».

— Проедете мимо и высадите нас на углу, — распорядился Кроу, обращаясь к кебмену.

Возница придержал лошадь там, где ему указали. Кроу расплатился, и они с Шерлоком сошли на тротуар.

— На здание не смотри, — приказал Кроу. — Давай просто постоим здесь и немного поболтаем. Подмечай все, что увидишь.

— Можете считать меня глупцом, — ответил Шерлок, — но я вижу, что это всего лишь музей. Не думаю, что за его фасадом скрывается что-то другое.

— Это удобное место для встречи, — заметил Кроу. — Но вряд ли здесь находится штаб заговорщиков — гораздо вероятнее, что его выбрали случайно. Если это так, мы ничего не найдем, а значит, мы слишком отклонились от пути, ведущего к уликам.

— Но внутрь заглянуть не помешает. Вдруг мы что-нибудь увидим или услышим… или кто-нибудь припомнит женщину в шляпке с вуалью.

— Дельное замечание, — похвалил его Кроу.

Он ринулся к входной двери с целеустремленностью отца, который вывел сына на прогулку.

Они вошли в пустой вестибюль, из которого вверх шла лестница, разделявшаяся на две части. Если бы не огромная стеклянная витрина в центре, можно было представить, что они находятся в холле роскошного городского особняка. В витрине был очень тщательно воссозданный кусочек леса с чучелами его обитателей: лисы, парочки горностаев, множества мышей, крыс и полевок, а также довольно потрепанной выдры — впрочем, она в этом окружении выглядела неуместно. Животные застыли в напряженных позах, словно испугавшись шума. Их черные стеклянные глаза, казалось, смотрели во все стороны одновременно.

К Кроу подошел смотритель в синей форме и такой же синей фуражке.

— Желаете два билета, сэр? — спросил он. — Всего два пенса за каждый, и рассматривайте сколько душе угодно. Сейчас здесь почти никого нет.

— Благодарю вас, — ответил Кроу, вручив ему пару монет. — С чего посоветуете начать?

Служитель минуту подумал.

— Малая галерея млекопитающих — вверх и направо, ее часто хвалят за достоверность. Или галерея амфибий — вверх и налево, там много необычных видов, которые так нравятся детям.

— Мы разделимся, — сказал Кроу, когда смотритель отошел. — Я пойду к амфибиям, а ты к млекопитающим. Встретимся здесь через полчаса, и если не найдем ничего интересного, то пойдем в следующую галерею.

— А что считать интересным?

— Так же, как и в клубе «Диоген»: все, что покажется неуместным. Все, что выделяется.

— В музее чучел?

Кроу снисходительно улыбнулся:

— Все зависит от контекста. На улице в бродячей собаке не будет ничего необычного. А в музее чучел — будет.

— Ну ладно, — с сомнением сказал Шерлок.

Вместе они поднялись на один пролет мраморной лестницы, а затем разделились. Шерлок двинулся направо, Кроу — налево.

Ступеньки вели на балкон, который тянулся вдоль всего вестибюля. Его ограждали каменные перила по пояс высотой. Несколько дверей вели с балкона в залы экспозиции. Под потолком висела хрустальная люстра с множеством свечей.

Шерлок направился к первой двери. За ней обнаружилась длинная комната, разделенная стеклянными витринами; из-за них невозможно было окинуть взглядом все помещение. Через стекло в потолке в комнату вливался яркий солнечный свет. Шерлок слышал голоса других людей, но никого не видел.

Он направился к дальнему концу комнаты. Проходя мимо витрин, он бегло осматривал их содержимое. Как и сказал смотритель, здесь была малая галерея млекопитающих. Хорек, весело выглядывавший из сухой травы, соседствовал с большой коричневой кошкой с кисточками на ушах — она сидела на куче песка, изображавшей пустыню. Барсук с яркими черно-белыми полосами на шкурке опасливо высовывался из норы всего в нескольких футах от лисы со смехотворно большими ушами, вечно бредущей через арктический снежный ландшафт. Может, кому-нибудь это и было интересно.

Шерлок задержался на минуту рядом с барсуком. Увидев его, он невольно вспомнил мертвого зверька в Фарнхеме, которым отвлек сторожевую собаку барона Мопертюи. В то время ему казалось, что худшего момента в его жизни быть не может. Знать бы ему тогда…

Он прошелся мимо витрин с бесчисленными мышами и крысами, котами и комнатными собачками и наконец добрался до конца зала. Казалось, чучела следят за ним своими безжизненными глазами. Дверь в дальней стене вела в зал поменьше, а оттуда выходили еще две двери. Шерлок выбрал одну из них наугад и прошел в следующую комнату.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: