Вход/Регистрация
Магия ветра
вернуться

Фихан Кристин

Шрифт:

— Я не говорю людям, что делать, Деймон. Это не мой метод. — Ее губы изогнулись. — Хотя, — помедлила она, — наверное, это не совсем так. Исключение составляют мои сестры. Они ждут, что я буду командовать ими, потому что я самая старшая и очень хороша в руководстве.

— Ты хотела сюда вернуться? — Звук моря был успокаивающим, почти родным.

— Больше всего на свете. Я уже какое-то время чувствовала зов океана. Я всегда знала, что вернусь домой и обоснуюсь здесь. Вот только не знаю, когда мне этим заниматься. Деймон, у твоего дома вообще нет никакой защиты. Тебе приходило в голову, что они в любой момент могут летящей походкой войти сюда и снова тебя захватить?

Деймон старался не придавать слишком большого значения ноткам беспокойства в голосе Сары, не думать, что в этом было что-то личное.

— Прошли месяцы. Я решил, что они оставили меня в покое.

Сара тихо присвистнула.

— Ты даже лжешь с каменным лицом и невинными глазами. Приму это к сведению, как и привычку лежа ругаться на потолок. Ты хотел, чтобы они пришли за тобой, не так ли? — Эта догадка была недалека от истины. Сара знала Деймона недостаточно долго, чтобы судить об его характере, но она внимательно прочитала досье, где Деймона описывали как непреклонного и стойкого мужчину, всегда помнящего о своих целях.

— А как бы ты поступила? Они заставили меня сделать выбор между информацией, которая крайне необходима нашей стране, и жизнью друга. Дэн смотрел на меня, когда они стреляли в него, Сара. Я никогда не забуду то, как он смотрел на меня. — Деймон потер ноющий висок. Видения, часто посещавшие его, вырывали его из крепкого сна, и он вскакивал с постели с бешено колотящимся сердцем, криком оглашая равнодушную ночь.

— Какой у тебя план?

Деймон почувствовал, как его желудок завязался в узел. Ее голос звучал очень заинтересовано. Она ожидала плана. У Деймона была репутация мозговитого парня, у него должен был быть план. Его же план состоял в том, чтобы привлечь к себе внимание врагов и разделаться с ними сначала с помощью трости, а уж потом он бы вызвал шерифа. Однако он сомневался, что это впечатлит Сару.

Она вздохнула.

— Деймон, скажи, что у тебя действительно был план.

— То, что ты ходишь по воде аки посуху, вовсе не означает, что и остальные так делают, — пробормотал он.

— Кто тебе сказал, что я хожу по воде? — возмутилась Сара. — Ради всего святого, я делала это лишь однажды, и то это было простое хвастовство. Все мои сестры могут так делать.

Деймон изумленно уставился на нее, его глаза широко раскрылись от потрясения. Сара сохраняла бесстрастное лицо, но смех в глазах ее выдал. Деймон доблестно столкнул ее с кровати, и Сара приземлилась на пол, а ее веселый смех так и звал его присоединиться.

— Ты это заслужил, — сказала она. — Правда, заслужил. Надо же, хожу по воде. Это что-то новенькое. Где ты такое услышал? Да еще и поверил.

Деймон перевернулся на бок и, подперев голову рукой, взглянул на Сару.

— Я сам пустил этот слух в магазине Инес. На какое-то мгновение там мне показалось, что я обладаю экстрасенсорными способностями.

— Ну спасибо большое, теперь все дети будут просить меня им это показать. В следующий раз, когда придешь в гости, я натравлю на тебя собак.

— Что заставляет тебя думать, что я снова приду? — с любопытством спросил он.

— Я так и не рассказала тебе о веществе, благодаря которому сохраняется краска. А ты человек настойчивый. — Она положила голову на кровать. — У тебя есть где-нибудь семья, Деймон?

— Я был единственным ребенком. Родители давно умерли, сначала отец, а затем, шесть месяцев спустя, мать. Они безумно друг друга любили.

— Как это, должно быть, странно расти в одиночестве. У меня всегда были сестры, и я просто не представляю свою жизнь без них.

Его пальцы словно по собственной воле коснулись густых волос Сары. Сейчас они были заплетены в тугую косу, но ему удалось потереть прядь шелковистых волос между большим и указательным пальцами. Как, черт возьми, ей удается делать свои волосы такими мягкими? Загадочная Сара. Он быстро начал думать о ней, как о своей Саре.

— Они все тебе нравятся?

Сара в темноте улыбнулась. Она любила своих сестер, в этом не было никакого сомнения, но никто раньше не додумался спросить, нравятся ли они ей.

— Очень, Деймон. И тебе тоже понравятся. Каждая из них уникальна и по-своему одарена. Все они обладают великолепным чувством юмора. В нашем доме много смеха. — Он потянул ее за прядь. Боли это не причинило, а даже, наоборот, оказалось приятным, словно вызвав у Сары в животе легкое трепетание крыльев бабочек. — Что ты делаешь?

— Я зацепился часами за твою косу и, кажется, только что их освободил, — небрежно ответил Деймон. Он лгал, и его совершенно не заботило, что Сара об этом знала. Годилось любое оправдание, лишь бы увидеть ее волосы распущенными вокруг головы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: