Вход/Регистрация
Отрезок пути
вернуться

Iris Black

Шрифт:

Забыть… Вон оно как! Этого я не знал. Что ж, совсем другое дело. Тогда поступок Снейпа можно понять. В полнолуние оборотень и убить может. Разве можно подвергать учеников такой опасности? Вот уж не думал, что профессор Люпин такой безответственный. Хотя, с другой стороны, а что я о нем вообще знаю? Ой, да тролль с ним, с этим Люпином! Мне-то сейчас что делать? Я верю, что Снейп никому ничего не скажет, но сам факт того, что он знает, вызывает панику, на этот раз уж точно не связанную с Гарри.

– Сэр, а это… это так заметно? – неуверенно спрашиваю я.

– Ну, как вам сказать, – он придирчиво меня оглядывает. – По правде говоря, не очень. Думаю, вам следует радоваться, что вы не Гарри Поттер, иначе за вами наблюдали бы куда пристальней.

– Да, наверное. Я, в общем-то, почти ни с кем не общаюсь. Только с Джинни, а ей сейчас не до меня. Всегда считал, что у одиночества есть свои преимущества.

– Не могу с вами не согласиться, Лонгботтом, – усмехается Снейп. – Это дает определенную свободу действий.

Я подавляю вздох, снова беру в руки пергамент и перо и пытаюсь сосредоточиться на проверке очередной работы. Получается скверно. Совсем ничего не соображаю. Ведь не может же Оглушающее заклинание навсегда лишить слуха? Или я чего-то не понимаю? Нет, это явно какой-то идиотизм! Или очередная шуточка рейвенкловцев?

– Лонгботтом, не нужно так яростно нажимать на перо, – неожиданно говорит Снейп. – Иначе по вашей милости мистер Джойс получит «ноль». И вообще, оставьте это. Вы сейчас такого напишете, что только прибавите мне работы.

– Извините, сэр, – я откладываю перо и пергамент в сторону, – от меня нет никакой пользы.

– Совершенно верно. Сегодня, во всяком случае. В другие же дни вы вполне успешно экономите мое время.

– Тогда я, наверное, пойду, сэр.

Я поднимаюсь, но Снейп неожиданно резко хватает меня за запястье. От этого прикосновения по телу пробегает дрожь, и я чуть ли не падаю обратно в кресло.

– Не торопитесь, Лонгботтом, – спокойно говорит он. – Выпьете сливочного пива?

На секунду у меня мелькает идиотская мысль, что он собирается меня напоить, чтобы… кхм… Нет, это уже совершенный бред! Да и не пиво он бы мне тогда предложил, с него разве что домовый эльф опьянеть может. Лучше бы мне все-таки уйти. Иначе я обязательно как-то себя выдам. И тогда… не хочу даже думать о том, что будет тогда. Но и уйти я не могу. После стольких недель надежд и ожиданий это выше моих сил.

– Да, сэр, – проглатывая подступивший к горлу комок, хрипло говорю я.

Не вставая с кресла, Снейп парой небрежных взмахов палочки сдвигает пергаменты в сторону, распахивает дверцу шкафа и призывает бутылку и стакан. Бросив быстрый взгляд на мои подрагивающие пальцы, стакан он наполняет сам.

Я быстро делаю несколько больших глотков и, поперхнувшись, судорожно кашляю. Снейп наблюдает за моими мучениями с выражением, которое можно было бы назвать равнодушным любопытством.

– Вот уж не предполагал, что вы настолько сильно хотите выпить, Лонгботтом. Не спешите так, я не отниму.

Мне, наконец, удается перестать кашлять и немного отдышаться. Следующий глоток я делаю уже осторожно, опасливо поглядывая на Снейпа и помня о том, что он вполне способен сказать под руку нечто такое, что может заставить меня вновь поперхнуться.

– Ну что вы так дергаетесь, в самом деле? – насмешливо спрашивает он. – Насколько я понял, для вас это уже давно не новость.

– Ну да, сэр, я еще на третьем курсе разобрался, – тихо говорю я. Мерлин, ну зачем ему это надо? Почему бы не оставить эту тему? Я не хочу об этом разговаривать! Тем более с ним! Неужели у него совсем нет чувства такта?

– Что ж, по крайней мере, вы не устраиваете самоуничижительных истерик.

– В этом нет никакого смысла, – я пожимаю плечами, – себя не переделать.

– Разумно, – Снейп согласно кивает. – Хорошо, что вы это понимаете. Родственники, надо полагать, не в курсе?

– Только дядя, – признаюсь я. – Он меня каким-то образом раскусил, но бабушке ничего не сказал. Даже книги кое-какие привез.

– Это тот самый дядя, который выбросил вас из окна? – уточняет он.

– Не выбросил, сэр, – возражаю было я, но Снейп только отмахивается, и я решаю не настаивать: – Ну да, тот самый.

– Что ж, по-видимому, он небезнадежен. Полагаю, ему также удалось донести до вас, что это не такая уж трагедия?

– Ну, конечно, сэр, – киваю я. – Разумеется, не трагедия. Я ведь все-таки разумный человек и вполне могу взять себя в руки. С этим можно научиться жить и не идти на поводу у своих… хм… – я честно не знаю, как это назвать. Потребностей? Желаний? Снейп, впрочем, и так все понимает. Вот только, судя по выражению лица, что-то ему в моих словах не нравится.

– Так… – тоном, не предвещающим ничего хорошего для человечества, произносит он. – Беру свои слова обратно. Это становится интересным. И как же именно вы собираетесь «не идти на поводу»? Планируете жениться?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: