Вход/Регистрация
Гарольд Дурсль
вернуться

gekkon

Шрифт:

– А это не Фоукс!
– Гарри пощекотал шею птицы.
– Это другой феникс.

Сириус покачал головой и переглянулся с Люциусом.

– Гарри, фениксы очень редкие магические существа. Маловероятно, что в Англии есть еще один. Это птица Дамблдора.

– Нет!
– Гарри нахмурился. Ну неужели не видно? Совсем же другой.
– Фоукс красный, как Гриффиндор, а этот красный, как кровь. Вот. И хохолок длиннее.

– И правда… не такой пестрый, - Люциус осторожно ссадил Драко с кровати и подтолкнул поближе к двери. Потом потянулся к Гарри.
– Уходи, но очень медленно. Не стоит пугать его. Блейз, убери от него руки. Медленно и без резких движений. Он может быть опасен.

– Он добрый!!!
– вопль Блейза должен был перепугать всех фениксов мира, но этот только сильнее вытянул шею, подставляясь под приятное почесывание. Люциус помедлил, потом медленно протянул руку и осторожно погладил феникса. Тот не шелохнулся. Птица явно блаженствовала. Гарри опять забрался на кровать. Теперь феникса почесывали в две пары рук.

Люциус встал и жестом разрешил Сириусу отпустить детей.

– Ладно. Нас почтил визитом феникс. Но почему? К кому он прилетел?

– Наверное, к тому, у кого хочет стать фамилиаром, - Сириус хмыкнул.
– Эй, красавчик, а к кому ты хочешь?

Птица ворковала и ерзала по кровати, стремясь подставиться сразу под все руки. Общему ажиотажу поддался даже суровый Сайф. Сириус подождал ответа и рассмеялся:

– Тогда наоборот. Кто из вас его хочет? Только не подеритесь.

Гарри погладил феникса еще раз и скривился.

– Я не могу. Я с Фоуксом подружился, а он может обидеться, если у меня будет другой феникс. Извини, птиц. Ты очень красивый!

Драко с восхищением разглядывал выдранное перышко и даже не понял сразу, почему его толкают в бок.

– А? Не, у меня Пусик есть. Он меня защищает. И я на нем могу верхом ездить! А феникса носить придется. А еще перо можно?

Феникс потряс хвостом, и оттуда вывалилось сразу несколько перьев. Драко взвизгнул от восторга и кинулся на добычу грудью. Невилл, продолжая гладить птицу, потряс головой, отказываясь. Сайф вздохнул.

– Феникс - это круто. Но мне будет тяжело с ним. Я же собираюсь в невыразимцы. А кто меня возьмет туда с такой приметой?

Блейз переводил взгляд с одного на другого, и его глаза сияли все ярче. Он дрожащими руками подтянул к себе птицу и прижал довольно увесистую тушку к груди.

– Мне? Я могу? Он мой?
– Феникс по-куриному вытянул шею и заглянул в лицо мальчика. Блейз замер, очарованно таращась в глаза птицы, и прошептал: - Санни. Его зовут Санни. Он из Африки.

Из коридора донесся вопль очередного павлина. Белоснежные красавцы изо всех сил сопротивлялись изгнанию. Люциус закатил глаза.

– Мистер Малфой, - Гарри выглянул в коридор и замер, - а почему они набежали?

– Пришли поприветствовать старшего родича, - отмахнулся Люциус.
– А вот почему прилетел феникс - загадка. Ладно. Ложиться уже нет смысла. Приводите себя в порядок и спускайтесь к завтраку. Блейз, выясни, что твой фамилиар хочет. Клетку, жердочку, семечек… Мордред и его проклятия, а мне еще сегодня на Совете выступать. Придется принять бодрящее зелье.

Блейз, не доверяя никому, сам понес феникса к себе в комнату. Гарри кинулся в ванну. Он вдруг почувствовал, что еще немного, и он совершенно опозорится. Потом они с Драко, толкаясь, мылись под одним душем, и Драко взахлеб выкладывал вчерашние новости. Пока Гарри мирно дрых - мало того, что он сам задремал, так его еще и успокаивающим зельем напоили - их всех отправили директорским камином в Малфой-мэнор. Блейза прихватили потому, что его мама была в Италии и не знала о внезапно укороченном учебном годе. Сириус хотел направиться к себе домой, но папа запретил. Сказал, что в том склепе детям не место. И что хочет Сириус или нет, но дети будут заниматься, а вместе им будет интересней. Эту фразу Драко проскрипел противным голосом, корча рожи.

Гарри замер. Учиться? Летом? Ни. За. Что. Так он и сказал. Драко только бросил в него полотенцем. Куда они денутся. Скажут прыгать - и прыгнут, как миленькие. Но не все настолько страшно. Дядя Блэк пообещал, что все будет весело. И даже дал почти Нерушимую клятву. Почти. Но честную. Гарри глубокомысленно покивал головой. И бегом кинулся в столовую. Есть хотелось больше, чем получать информацию. Тем более, в коридоре они столкнулись с Сайфом и Невиллом. Те на ходу выложили свои новости.

В Хаффлпаффе ожидаемо испугались, поэтому немедленно сплотились, изучили факультетскую библиотеку и приготовились защищаться от василиска зеркалом. Сайф даже зубами скрипел от злости на собственных одноклассников. Почему, ну почему они становились умными только перед лицом опасности?

А вот Гриффиндор упрямо верил, что раз Гарри избранный, то справится и сам. Они и на Невилла поглядывали косо. Он думал, что если бы не запертые двери, то его вытолкали бы на помощь Гарри. Оливер Вуд сказал, что если Гарри ухитрится себе что-нибудь сломать и по этой причине откажется от квиддича, то он сам ему вырвет ноги.

Слизеринцы были более прагматичны. Они посовещались и решили, что если Поттер выберется оттуда живым и здоровым, то он и правда будет великим волшебником. Может, даже министром. И что с ним стоит подружиться.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: