Вход/Регистрация
Черепаший вальс
вернуться

Панколь Катрин

Шрифт:

Он вернулся к двери, толкнулся несколько раз плечом. Дверь не поддавалась. Вернулся к окну.

— Ты видишь, он даже не смог бы войти.

— Как же… А через крышу?

— Посреди ночи? Он упал бы! Ему пришлось бы дождаться рассвета, а за это время ты успела бы вызвать помощь.

— У меня села батарейка!

Она услышала, как он сел, навалившись на дверь.

— Придется мне здесь переночевать…

— О, нет! — простонала Жозефина.

Она тоже уселась с другой стороны двери. Поскребла ногтем, словно хотела проделать дырочку. Некоторое время сосредоточенно царапала дверь.

— Я весь проржавею, если проведу здесь ночь!

— А в доме то же самое. Все спальни затоплены, крыши почти не осталось. Я сплю в гостиной на диване с Дю Гекленом.

— Это меч?

— Это мой телохранитель.

— Здравствуйте, Дю Геклен!

— Это пес.

— А-а…

Он, видимо, переменил позу, она услышала, как он ворочается за дверью. Представила, как он сидит там на корточках, поджав колени к подбородку, подняв воротник. Дождь перестал. Только ветер высвистывал в кронах деревьев какую-то заунывную мелодию, величественную и мрачную, таившую смутную угрозу.

— Видишь, он не приходит.

— Я же не придумала эсэмэски! Я тебе потом покажу!

— Он нарочно это сделал, чтобы напугать тебя. Ты его бросила, он оскорблен и зол, вот и мстит.

— Он сумасшедший, говорю тебе. Опасный безумец… О чем я думала, когда ничего не сказала Гарибальди! Антуана сдала, а его пощадила! Вот я дура, ну какая я дура!

— Нет! Ты сходишь с ума из-за ерунды! Даже если он придет, нарвется на меня и успокоится. Но он не появится, я уверен…

Она слушала его и постепенно успокаивалась. Прислонившись головой к дверному косяку, тихонько вздохнула. Он здесь, за дверью. Ей теперь ничего не страшно. Он приехал, один. Без Дотти Дулиттл.

— Жози?

Он помолчал и спросил:

— Ты на меня не обиделась?

— Почему ты не звонил? — выпалила Жозефина, уже готовая расплакаться.

— Потому что я осел…

— Ты знаешь, мне наплевать, что у тебя другие женщины. Надо было только сказать мне. Никто не совершенен в этом мире.

— Нет у меня других женщин. Я просто должен был разобраться в своих чувствах.

— Нет ничего хуже молчания, — пробормотала Жозефина. — Начинаешь воображать все что угодно, самые неприятные вещи. Не за что ухватиться, нет фактов, один дым, даже рассердиться не на что. Ненавижу, когда молчат.

— Знаешь, иногда молчать очень удобно.

Жозефина вздохнула.

— Ну вот ты заговорил… Видишь, ничего сложного.

— Это потому, что ты за дверью!

Она расхохоталась. Смех окончательно развеял ее страхи. Он здесь, Лука не появится. Он увидит машину Филиппа, припаркованную у двери. Увидит ее машину, раздавленную деревом. Поймет, что она здесь не одна.

— Филипп… Я хочу тебя поцеловать!

— Придется подождать. Дверь, кажется, против. И потом… Меня голыми руками не возьмешь. Я люблю, когда по мне страдают.

— Я заметила.

— Ты давно здесь?

— Дня три вроде бы… Я сбилась со счета…

— И все три дня вот так и капает?

— Да. Дождь идет беспрерывно. Я попыталась дозвониться Фове, но…

— Он звонил мне. Он завтра придет с рабочими…

— Он звонил тебе в Ирландию?

— Я уже вернулся из Ирландии. Когда я приехал в лагерь за Зоэ и Александром, они объявили, что хотели бы пожить там еще. Я вернулся в Лондон…

— Один? — спросила Жозефина, что есть сил царапая дверь.

— Один.

— Это мне все же больше нравится. Я сказала, что мне все равно, но на самом деле нет… Уж очень не хочется потерять тебя…

— Ты меня больше не потеряешь…

— Повтори?

— Ты больше не потеряешь меня, Жозефина.

— Я даже думала, что в тебе вновь проснулась любовь к Ирис…

— Нет, — грустно сказал Филипп. — С Ирис все кончено. Я обедал в Лондоне с ее воздыхателем. Он попросил у меня ее руки…

— С Лефлок-Пиньелем? Он в Лондоне?

— Нет. С моим заместителем. Он хочет жениться на ней… А при чем тут Лефлок-Пиньель?

— Я не хотела тебе говорить, но мне кажется, она очень сильно влюблена в него. Как раз сейчас они в Париже крутят любовь.

— Ирис с Лефлок-Пиньелем! Но он же весьма основательно женат!

— Знаю… И тем не менее, если верить Ирис, они любят друг друга…

— Она всегда меня удивляла. Для нее нет преград.

— Она захотела его сразу, как только увидела.

— Никогда не думал, что он сможет бросить жену…

— Ну, пока и не бросил…

Жозефина собиралась спросить, огорчила ли его эта новость, но смолчала. Ей не хотелось говорить о сестре. Не хотелось, чтобы она встревала между ними. Она решила подождать, когда он вновь заговорит.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: