Шрифт:
Протосс стоял не шелохнувшись. Внезапно его глаза потускнели. Голова воина упала на землю и укатилась за край плато. Тело последовало за ней секундой позже, исторгнув фонтан крови из перерубленной шеи.
— Мне зарезать еще одного? — поворачиваясь к другому воину, с улыбкой на лице поинтересовалась Керриган. Ее крылья возбужденно шевелились.
«Остановись!»
Один из зилотов выступил вперед.
Облачение и доспехи воина начали неуловимо меняться, пока он шел навстречу Керриган, и перед ней остановился уже сам Тассадар.
«Воля твоя, о Королева. Я перед тобой. Теперь ты встретишься в бою со мной».
— С удовольствием, — прорычала Керриган и бросилась на него.
И вновь Рейнор увидел странную, мерцающую картинку. Он уловил момент, как Керриган бросилась на Тассадара, и как кончики крыльев устремились в корпус протоссу. Вершитель увернулся от удара. Протосский лидер не был вооружен и не пытался контратаковать, однако Керриган все равно отпрыгнула прочь, ожидая подвоха.
Она вновь атаковала, и кончик одного крыла чиркнул по груди Вершителя, заставив того отпрянуть назад. Тассадар не стал противиться падению на спину — только вот коснувшись земли рукой, он резко оттолкнулся и взвился вверх. Совершив сальто в воздухе, Вершитель вновь оказался на ногах.
Тассадар шагнул вперед, точнее попытался — как неожиданно его швырнуло назад, и он врезался в шеренгу зилотов. Воины пошатнулись, но смогли удержать его, прежде чем все вместе рухнули вниз, с обрыва плато. В последний момент Рейнору показалось, что глаза Вершителя расширились от удивления, или, возможно, от боли. Или и от того, и от другого.
Тассадара внезапно дернуло обратно вверх. Он замолотил руками и ногами по воздуху, пытаясь за что-нибудь ухватиться, но его тело продолжало двигаться вперед, пока лицо протосса не оказалось в сантиметрах от лица Керриган. Тассадар попытался нанести двойной удар ей в голову, но крылья Керриган заблокировали руки протосса и оплели Вершителя целиком, точно гигантского жука, что попал в паучьи сети.
Это то, что увидел Рейнор. Но он увидел далеко не все.
Потому что на другом, ментальном уровне восприятия, события развернулись несколько иначе. Схожим, но более грандиозным образом — с куда более высоким накалом пси-энергий и последующим ментальным истощением.
Керриган прыгнула на Тассадара, и ее крылья расправились, сверкая радужными «перепонками». Тело протосса внезапно окутало голубое свечение, сходное с тем, что Рейнор видел вокруг корабля протоссов. Вершитель развернулся и выставил перед собой руку, чтобы заблокировать удар.
Радужное и голубое сияния соприкоснулись. Во все стороны брызнули яркие искры.
Вторая рука Тассадара, оставляя за собой мерцающий голубой след, с широкого размаха нанесла боковой удар. Керриган отступила. Ее крылья затрепетали, не желая сталкиваться с этим сиянием.
Королева Клинков снова бросилась вперед, и с разворота ударила крылом Вершителя. Он выставил обе руки, чтобы блокировать удар, но мощный толчок все равно отшвырнул его прочь. Сияющая аура слегка померкла.
Тассадар выполнил перекат и, воспользовавшись одной рукой в качестве точки опоры, обратил импульс удара Керриган в обратном направлении. Его правая нога устремилась в голову женщины-зерга. Окружающее конечность сияние вспыхнуло ярче и расширилось, приобретая форму энергетического клинка.
Однако Керриган дернулась в сторону, и удар прошел мимо. Затем ее крылья сгруппировались и рванулись вперед, словно что-то бросая. Радужные потоки выстрелили из них, и оплели торс Вершителя, словно нити паутины.
Керриган откинулась назад, заводя крылья за спину и широко раскрывая их. Нити натянулись и подтащили Тассадара к Королеве Клинков практически вплотную.
Аура Вершителя потускнела, особенно в местах соприкосновения с плотью зерга. Тассадар сфокусировал энергию в кулаках, отчего они засияли как маяки, и попытался ударить Керриган обеими руками.
Крылья заблокировали атаку, и во все стороны посыпались искры. Радужная «перепонка» опутала запястья Вершителя, стягивая их прочной удавкой.
Затем Керриган подняла крылья, и Тассадар поднялся с ними, точно марионетка на туго натянутых веревочках. Его аура практически исчезла, за исключением слабого ореола вокруг головы.
— Вот ты и мой, тамплиерчик, — промурлыкала Керриган, рассматривая плененного противника. — Что бы мне с тобой сделать? — она сделала вид, что задумалась, уперев одну руку в бок, а второй начала потирать подбородок в театральном жесте.
Через мгновение она кивнула.
— Пожалуй, я убью тебя. Но буду делать это как можно медленней.
Затем Керриган обратила внимание на шеренгу неподвижно стоящих у края плато протоссов. С таким выражением лица, словно видит их впервые, она воскликнула:
— Ах, да, я совсем про вас забыла!
Через плечо Королева Клинков посмотрела на свою стаю.
— Убить их, — приказала она. — Убить их всех.
Все это время зерги беспокойно расхаживали туда-сюда, сдерживаемые рамками жесткого контроля со стороны своей королевы. Они так и норовили броситься в атаку, но были неспособны ослушаться приказа. Теперь же, с позволения хозяйки, нужда подавлять агрессию отпала, и их жажда крови вырвалась на свободу.