Шрифт:
Мегрэ был столь категоричен и повелителен, что она прошла за драпировку, отдала несколько указаний, наверное отсылая подальше свой персонал.
– Ваша подруга Одетта приходила не просто для того, чтобы посетить вас, как портниху.
– Вы так полагаете?
Ее нижняя губа начала слегка подрагивать.
– Время поджимает, уверяю вас, сейчас не стоит заниматься играми. Вам, наверное, известно, кто я такой?
– Нет. Но полагаю, что вы из полиции.
– Комиссар Мегрэ.
– Очень приятно.
– Здесь я в отпуске. Мне не поручали вести расследование. Но за несколько дней случилось по меньшей мере два… две катастрофы, которые я мог предотвратить. Если бы все были откровенны со мной, я бы по крайней мере мог предотвратить смерть второго человека.
– Не вижу, чем я могу…
– Очень даже можете.
Кровь прилила к щекам девушки.
– Я вообще не был уверен, что найду вас живой этим утром. Прошлой ночью умерла маленькая Дюфье, которая знала значительно меньше, чем вы.
– Вы полагаете, что существует связь?
Она уже сдавалась, начала ему подчиняться. Большая и наиболее трудная часть работы была сделана. Ольга едва отдавала себе отчет в том, что с ней происходит, и теперь больше не могла отступать.
– Эмиль входил с улицы Миндаж?
Ольга в последний раз открыла рот, чтобы солгать или запротестовать, но столько силы воли было в этом крупном человеке, что она лишь пробормотала:
– Да…
– Я полагаю, что ваша подруга Одетта не задерживалась в салоне, а проходила прямо к вам в квартиру?
– Как вы смогли это узнать?
– Где она теперь?
– Вы должны знать…
– Отвечайте мне!
– Но… Я полагаю, что в Париже…
Мегрэ машинально вынул трубку из кармана и, набивая ее табаком, сурово проговорил:
– Нет!
– Но тогда выходит, что он тоже не уехал…
– Его больше нет в Сабль.
– А вы уверены, что Одетта здесь? Вы ее видели?
– Лично, своими глазами я ее не видел, но еще три дня назад ее видел лечащий врач, доктор Буржуа.
– Тогда я ничего не понимаю.
– Это не столь важно.
– А ее муж?
– Конечно!
– Вы хотите сказать, что он все знает?
– Это более чем вероятно.
– Но тогда… Тогда… – Охваченная ужасом, она вскочила и принялась ходить вдоль и поперек комнаты. – Вы даже представить себе не можете, что это значит…
– Очень даже могу.
– Он способен на все! Вы не знаете его, как знаю я.
Представить себе не можете, до какой степени он ее любит. Но вы его видели. Вид у него как у самого холодного человека. И это не мешает ему, захлебываясь от рыданий как ребенку, бросаться к ногам Одетты. Если бы он только мог, запер бы ее так, что на нее не мог бы упасть ни один мужской взгляд.
– Это я знаю…
– Одетта всегда была ему признательна. Но она несчастна. Много раз собиралась уйти от него, и если оставалась, то лишь из страха, что он придет в дикое отчаяние и ярость…
– Тем не менее она в конце концов решилась, – проворчал Мегрэ.
– Это только потому, что в свою очередь полюбила.
Мужчинам этого не понять. Вы наверняка не знали Эмиля. Если бы вы его видели. Увидели его глаза, дрожание его рук… Почувствовали, насколько он пылок… – Ольга в смущении смолкла. – Прошу извинить меня, – уже более спокойно произнесла она. – Ведь вы не это хотели узнать.
– Напротив.
– Ладно! Они любили друг друга, вот и все!
– Вот и все, как вы говорите! И Одетта попросила вас помочь ей облегчить встречи с молодым любовником.
– Я бы не сделала этого ни для кого другого!
– Безоговорочно вам верю.
– Я сильно рисковала.
– Да уж.
– Если бы вспыхнул скандал…
– И он скоро разразится.
– Чего же вы от меня хотите? Зачем пытаетесь напугать?
– Я сам напуган еще более, чем вы. Стараюсь все понять, чтобы предотвратить несчастье.
– Вы уверены, что Одетта не уехала?
– Да.
– А я не верю, чтобы он мог уехать один, без нее.
– Я тоже.
Ольга уставилась на комиссара, не веря своим глазам.
– Но что же тогда?
– Его не видели в Сабль с того вечера, когда был намечен побег. На вокзале его тоже не видели. Скажите, где они должны были встретиться?
– На маленькой улочке за приемной доктора.
– Во сколько?
– В половине десятого.
Как раз в то самое время, когда Беллами устраивался с виски в библиотеке неподалеку от спальни жены.