Вход/Регистрация
Судьба драконов
вернуться

Райс Морган

Шрифт:

«Что это означает?» - настаивал на ответе Гарет, у которого появилось дурное предчувствие. – «Ты говоришь, что мне не суждено быть королем?»

«В этом мире много королей. Есть и более великие короли – короли с великими судьбами, которые затмевают твою».

«Судьбы величественнее моей?» - переспросил Гарет. – «Но я – Король Западного Королевства Кольца! Наибольшей свободной земли, не принадлежащей Империи. Кто вообще может быть величественнее меня?»

«Торгрин», - прямо ответила ведьма.

Это имя поразило его подобно удару ножа.

«Торгрин будет величественнее тебя. Величественнее, чем все короли МакГилы. Величественнее любого короля, который когда-либо жил и правил. И однажды ты склонишь перед ним голову, умоляя его о пощаде», - сообщила она, хихикнув.

От заявления ведьмы Гарету стало дурно – прежде всего, потому что оно было настолько реальным. Он с трудом мог представить себе, как это возможно. Тор? Этот чужак? Простой член Легиона? Величественнее Гарета? Одним только взмахом руки он мог бы отправить его в темницу и казнить. Как это вообще возможно, что Тор может быть величественнее его?

«Тогда измени мою судьбу!» - приказал Гарет, обезумев. – «Сделай МЕНЯ величайшим! Сделай так, чтобы Я поднял меч!»

Ведьма откинула голову назад и захохотала. Она смеялась до тех пор, пока у Гарета не лопнуло терпение.

«Вес того меча раздавит тебя», - сказала ведьма. – «Ты король – пока. Этого должно быть достаточно. Довольствуйся этим. Потому что большего тебе не видать. А когда этому придет конец, ты заплатишь за все. Кровь за кровь».

Его бросило в дрожь.

«Что хорошего в том, чтобы быть королем, если царствование не будет длиться долго?» - спросил Гарет.

«Что хорошего в жизни, если за ней приходит смерть?» - ответила вопросом на вопрос ведьма.

«Я – твой король!» - заорал Гарет. – «Я ПРИКАЗЫВАЮ ТЕБЕ! ПОМОГИ МНЕ!»

Он бросился на ведьму, намереваясь схватить ее за плечи, чтобы заставить подчиниться ему, но, потянувшись к ведьме, Гарет не схватил ничего, кроме воздуха.

Он развернулся, осматривая дом, но здесь было пусто.

Гарет вышел из дома навстречу небу и дождю. Ледяная вода стекала по его лицу и шее. Он был рад ливню, желая, чтобы дождь смыл его сны, эту встречу и все то зло, что он натворил. Он больше не хотел быть королем. Ему просто нужен был еще один шанс в жизни.

«ОТЕЦ!» - крикнул Гарет.

Его голос поднялся в небо Дарквуда, заглушая звук дождя. Ответом ему послужил лишь крик далекой птицы.

*

Годфри быстро шел по лесной тропе, в то время как темнело небо и поднимался прохладный ветер, выходя на дорожку, которая привела его в Дарквуд. С каждой минутой небо становилось все более темным, выл ветер, отчего у Гарета волосы вставали дыбом. Он ощущал зло, исходящее от этого места. Теперь, когда открылись небеса и начался ливень, как никогда в жизни Гарету захотелось выпить бокал. Или два.

Когда реальность того, что он делает, начала доходить до него, он испытал страх. В конце концов, что если он найдет эту ведьму и что если он получит ответы, которые ему не понравятся? Что он на самом деле может сделать? Была ли опасна эта ведьма? А если Гарет увидит, как он задает вопросы, бросит ли он его тоже в темницу, как и Кендрика?

Годфри ускорил шаг и, повернув за небольшой изгиб, поднял голову, поразившись увиденным. Он остановился как вкопанный. Навстречу Годфри, опустив голову, бормоча что-то про себя, шел не кто иной, как его брат Гарет.

Облаченный в лучшие одежды их отца, с короной на голове и со скипетром в руке, Гарет шел навстречу ему из Дарквуда в гордом одиночестве. Что он здесь делает?

В следующую минуту Гарет поднял глаза и издал небольшой крик. Они опешил, увидев в этом лесу кого-то еще – тем более, своего брата.

«Годфри!» - воскликнул Гарет. – «Что ты здесь делаешь?»

«Я хочу спросить тебя о том же самом», - мрачно ответил Годфри.

Когда Гарет нахмурился, Годфри почувствовал, как возродилось старое соперничество между братьями.

«Не смей меня ни о чем спрашивать», - зашипел Гарет. – «Ты – мой младший брат, а я теперь твой король, если ты забыл об этом», - произнес он суровым голосом.

Годфри издал короткий, скрипучий после многих лет выпивки и табака, смешок.

«Никакой ты не король», - огрызнулся он. – «Ты всего лишь свинья. Ты все тот же, кем был всегда. Ты можешь одурачить других, но не меня. Я никогда не подчинялся приказам отца, так неужели ты думаешь, что я стану подчиняться твоим?»

Гарет сначала покраснел, а затем его лицо приобрело фиолетовый оттенок. Но Годфри видел, что задел брата за живое. Гарет знал, что Годфри никогда не склонит перед ним свою голову.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: