Шрифт:
— Не надо что? Говорить правду? Я, по крайней мере, не лгу. А ты собираешься построить семейную жизнь на фундаменте лжи.
— Не говори так. — До этого момента она держала его под руку, а тут убрала ладонь. — Ты не имеешь права. Ты его лучший друг. Как ты можешь так с ним поступать?
Джек остановился, посмотрел ей в глаза, в самую глубину, и спросил:
— А почему еще ты можешь здесь быть, Айрис, если не потому, что хочешь быть со мной?
Она дала ему пощечину. Шок от этого инстинктивного поступка был так силен, что она в ужасе прикрыла рот ладонью.
— Прости, Джек. Я… Я…
Челюсть у него заходила взад-вперед.
— Наверное, я это заслужил. — Он потянул ее к скамейке. — Давай присядем.
Двигаясь словно в тумане, она позволила усадить себя. Ей не верилось, что она только что это сделала, причем среди бела дня. Айрис повернулась к нему. Ее почти тошнило.
— Джек, у тебя на щеке отпечаток моей руки.
— Что ж, хоть это у меня есть.
— Перестань, пожалуйста. Нельзя разгуливать в таком виде.
— Я буду носить это как почетную медаль.
— Белла увидит и…
— Меня волнует не Белла, а только ты! Пошли.
— Куда?
— Куда-нибудь, где мне помогут избавиться от этой отметины.
Он подозвал экипаж, дал вознице адрес и попросил ехать быстро. Прошло всего несколько минут, и Айрис узнала район, иногда называемый Вестуорд-Хо.
— Здесь моя старая школа, — рассеянно заметила она, оглядываясь на высокие ворота женского учебного заведения.
Заплатив вознице, Джек провел девушку в сад перед большим красивым домом.
— Господи! Я знаю людей, которые раньше здесь жили, хорошо помню мостки, лесенки и ворота. Мне знакомо это крыльцо!
— В самом деле?
— Да. Хозяин был военный. Кажется, тоже доктор.
— Входи. — Он протянул руку, помогая ей войти. — Я попросил агента по продаже оставить дом открытым, чтобы можно было осмотреть его. — Брайант ввел Айрис внутрь.
— Ой, Джек! — произнесла она, оказавшись в помещении. — Посмотри, какой чудесный терракотовый пол. Здесь так прохладно.
— Позволь показать тебе дом, хотя, возможно, это ты должна была бы знакомить меня с ним. Из гостиной через эти двойные двери можно попасть в просторную столовую. На той стороне холла еще одна прихожая, дальше уединенная комнатка для отдыха, — объяснил он.
Стоя посреди коридора, она любовалась симметричными помещениями, отходящими от него.
Дом остался в точности таким, каким его помнила Айрис. Панели темного дерева и терракотовые паркетные полы.
— Здесь еще должны быть мозаичные окна…
— Они есть, но только в небольших проемах. Я люблю приглушенную элегантность.
— Чувствую запах трубочного табака.
Джек указал в сторону гостиной, и Айрис последовала за ним.
— Не хочу тебя огорчать, но доктор умер года два назад.
— Как жаль, — пробормотала она.
Застекленные створчатые двери вели на просторную заднюю веранду, что в свое время безусловно считалось оригинальным и роскошным. Джеку это подходило. Айрис позавидовала тому, что у него есть возможность приобрести дом.
— Так ты собираешься купить его?
— Уже купил, — сказал он.
Впервые за все время ей показалось, что Джек Брайант выглядит чуть глуповато.
— Ты шутишь.
— Я не мог ждать. Он мой.
— А как же вся эта мебель?
Джек неуверенно осмотрелся.
— Очевидно, продавец в ней не нуждается.
Айрис ошеломленно воззрилась на него.
— Но здесь есть чудесные вещи — диван, вон тот прекрасный сервант, хотя он больше подойдет, наверное, для столовой. Еще эта чудесная этажерка.
— Я знаю. Что тут скажешь? Мебель разбросана там и сям. Тебе нравится этот дом?
— Джек, безумно! Какой ты везучий! Я отдала бы все за то, чтобы жить в таком прекрасном доме!
— Все? — Джек взглянул на нее так, что у Айрис перехватило дыхание.
Его лицо было очень серьезно.
— Он может быть твоим, если ты захочешь, — тихо произнес он.
Прищурившись, Айрис ответила притворно-разгневанной миной и двинулась перед Джеком в направлении центрального холла. Они шли по истертому ковру с великолепным индийским узором. В свое время он, наверное, стоил небольшого состояния, но теперь местами истрепался.
— Если память меня не обманывает, при этом доме должен быть чудесный сад, — легко, словно летя на какой-то волне, произнесла девушка. — В нем росло высокое хлебное дерево.