Шрифт:
Ханна нервно переглянулась с подругами.
– Что будем делать? – прошептала Спенсер. – Мы ведь даже не знаем, куда они могли поехать.
– Я пыталась ей дозвониться, – сказала Ария. – Но она не берет трубку.
– О боже. – Глаза Спенсер наполнились слезами.
– Интересно, а на что ты рассчитывала? – процедила сквозь зубы Ария. – Ты во всем виновата.
Ханна еще никогда не видела Арию такой злой.
– Я знаю, – повторила Спенсер. – Простите меня.
Страшный грохот прервал их разговор. Все бросились к окнам – деревья гнулись под порывами ветра, лило как из ведра.
– Черт, – выругалась какая-то девчонка. – Моему платью конец!
Ханна повернулась к подругам:
– Я знаю, кто нам поможет. Коп.
Она огляделась вокруг, втайне надеясь увидеть офицера Вилдена, который недавно арестовал ее за кражу браслета в бутике «Тиффани» и машины мистера Эккарда, а потом уладил это дело с ее мамой. Но безопасность на «Фокси» обеспечивала частная охранная фирма Лиги охотников на лис, и только в чрезвычайных обстоятельствах они могли вызвать полицию. В прошлом году старшеклассник из роузвудской школы махнул лишнего и сбежал с браслетом от «Дэвид Юрман», выставленным на аукционе, но и то секьюрити ограничились тем, что оставили тактичное сообщение на автоответчике его родителей с просьбой вернуть похищенное к утру.
– Мы не можем обращаться к копам, – сердито сказала Спенсер. – Учитывая то, как со мной разговаривал коп сегодня утром, не удивлюсь, если они думают, что это мы убили Эли.
Ханна уставилась на гигантскую хрустальную люстру под потолком. Двое подростков запускали в нее бумажные самолетики из салфеток, пытаясь раскачать подвески.
– Но, кажется, в твоем письме была угроза: «Я сделаю больно вам?» Разве этого недостаточно?
– Оно подписано «Э». И там сказано, что мы причинили ему боль. Как мы это объясним?
– Но как еще помочь Эмили? – спросила Ария, одергивая платье. Ханна с горечью отметила, что боковая «молния» опять была наполовину расстегнута.
– А если мы подъедем к ее дому? – предложила Спенсер.
– Мы с Шоном можем поехать прямо сейчас, – вызвалась Ария.
Ханна в изумлении распахнула рот:
– Ты расскажешь об этом Шону?
– Нет! – рявкнула Ария, пытаясь перекричать Наташу Бедингфилд [61] и разбушевавшуюся грозу. Ханна задрала голову и уставилась на стеклянную крышу зала, затуманенную дождем. – Я ничего ему не скажу. Пока не знаю, как все объясню. Но он ничего не узнает.
61
Наташа Бедингфилд (род. 1981) – английская поп-певица, номинант премии «Грэмми».
– Так вы с Шоном собираетесь на афтерпати? – закинула удочку Ханна.
Ария посмотрела на нее, как на сумасшедшую:
– Ты думаешь, что я пойду на афтерпати после всего этого?
– Да, но, если бы ничего не случилось, ты бы пошла?
– Ханна. – Спенсер положила холодную тонкую руку на плечо Ханны. – Забудь об этом.
Ханна стиснула зубы, схватила бокал шампанского с подноса официанта и залпом осушила его. Она не могла забыть. Ни за что.
– Договоримся так: ты едешь к дому Эмили, – сказала Спенсер Арии. – А я продолжаю звонить ей.
– Что, если мы найдем Эмили, а с ней будет Тоби? – спросила Ария. – Выяснять с ним отношения? Я хочу сказать… а вдруг он – «Э»?
Ханна с тревогой посмотрела на подруг. Ей ужасно хотелось прищучить Тоби. Как он узнал о Кейт? Об отце? О ее арестах? Что Шон ее бросил, что она торчала над унитазом? Как он посмел унизить ее? Но в то же время она ужасно боялась. Если Тоби был «Э» и ему все стало известно, тогда его желание отомстить было легкообъяснимо.
– Сейчас нам надо сосредоточиться на том, чтобы обеспечить безопасность Эмили, – сказала Спенсер. – Предлагаю: если она не объявится в ближайшее время, мы звоним в полицию и оставляем анонимное сообщение. Скажем, будто мы видели, как на нее напал Тоби. В подробности можно не вдаваться.
– Но, если за ним придут копы, он поймет, что это по нашей наводке, – резонно возразила Ханна. – А вдруг он расскажет им о Дженне? – Она уже представила себя в тюрьме для несовершеннолетних, в оранжевой робе, за стеклянной перегородкой, на свидании с отцом.
– Или, хуже того, откроет охоту на нас? – спросила Ария.
– Прежде мы должны найти Эмили, – перебила их Спенсер.
Ханна посмотрела на часы. Была половина одиннадцатого.
– Я пошла. – Она решительно шагнула к двери. – Я позвоню тебе, Спенсер.
Арии она не сказала ни слова. Она даже смотреть не могла на Арию. И уж тем более на гигантский засос у нее на шее.
У самой двери ее схватила за руку Наоми Зиглер.
– Хан, я насчет того, что ты сказала вчера на футболе. – На ее лице отразилось трогательное сочувствие. Она была вылитой хозяйкой слезливого ток-шоу. – Знаешь, есть группы поддержки для больных булимией. Хочешь, я помогу найти?
– Пошла ты к черту, – сказала Ханна и отдернула руку.
Ханна вымокла до нитки, пока бежала от такси до электрички на Филадельфию, а когда плюхнулась на сиденье, почувствовала, что голова была словно налита свинцом. Где бы она ни увидела свое отражение, отовсюду ей подмигивала Ханна-семиклассница. Она зажмурилась.