Шрифт:
кровопийца, забияка, баран, эксплуататор, стервятник, дебил, скряга, дубина, хвастун, скотина,
твердолобая башка, бабник, шут и кретин! Тем не менее, я рекомендую его на работу.
– С какой стати вы рекомендуете его?
– спрашивает директор по кадрам.
– Потому что, - говорит прежний начальник, - он был нашим лучшим служащим!
518
Хаим Гольдберг лежит на кушетке психиатра.
— Ну, что за проблема?
– морщась спрашивает тот.
— Ну, доктор, — отвечает Хаим.
– Прошедшие два месяца каждое утро в восемь тридцать у меня
получается громадная куча дерьма!
– В самом деле?
– говорит психиатр, мгновение помолчав.
– Ведь миллионам людей хотелось бы,
чтобы это случалось регулярно. Итак, в чем же проблема?
— Но, доктор, - отвечает Хаим, - я не встаю с постели до девяти!
519
Марко - новичок в стране. Хотя он и не знает язык как следует, он ухитряется встретить Жанет и
назначать ей свидания уже несколько недель. Потом Жанет приглашает Марко к себе домой на обед.
Когда он прибывает, Жанет извиняется и выходит на кухню помочь своей матери. Марко собирает
все свое мужество и заявляет:
– Сударь, я хочу попросить железу (gland) вашей дочери.
– Что?
– восклицает отец.
– Ты имеешь в виду, что просишь руки (hand) моей дочери?
— Нет, - говорит Марко. — Я сыт по горло работой руками. Теперь я хочу железу!
520
Ведущий шуточного шоу говорит участнику соревнования:
— Ладно, мистер Кламп, вот вопрос ценой сто тысяч Долларов: какая разница между Рональдом
Рейганом и ведром дерьма?
Секунду подумав, Камп понимающе улыбается и заявляет. Ведро!
521
Отец Фингер встречает на улице своего заклятого врага рабби Горовица.
– Прошлой ночью, - говорит отец Фингер, - мне приснилось, что я был в еврейском раю. Боже мой, какой там беспорядок! Каждый вопил, визжал, ел и размахивал руками в воздухе; люди боролись за деньги - полный хаос и оглушительный шум.
– Ну, - отвечает рабби Горовиц, - это странно. Прошлой ночью мне приснилось, что я посетил христианский рай, но это было совсем по-другому. Повсюду прекрасные цветы, замечательная архитектура, просторные улицы. Такой мир и безмятежность повсюду.
– А люди?
– горделиво спрашивает отец Фингер.
– Люди?
– отвечает рабби.
– Какие люди?
522
В начальной школе мистер Смелл, учитель, дает классу контрольную работу, перед тем как отпустить их домой.
– Ну, Альберт, - говорит Смелл, - ты можешь назвать мне три фрукта?
– Нет, - говорит Альберт, уставившись в окно.
– Я не ем фрукты.
– Ладно, остряк, - перебивает Смелл, - для этого ты можешь остаться после уроков и сделать дополнительное домашнее задание.
Но после уроков Смелл подзывает Альберта и заключает с ним сделку.
– Слушай. Альберт, - говорит он, - если ты передашь это письмо своей сестре, Руби, я позволю тебе уйти домой, а про три фрукта ты можешь рассказать мне завтра.
– Ладно, - пожимает плечами Альберт, забирая письмо. Но по дороге домой он заглядывает в письмо и читает: «Руби, жди меня в пять часов за церковью».
Итак, Альберт доставляет письмо Руби, своей сестре, а потом, в пять часов, он прячется около церкви и наблюдает тайное свидание.
На следующий день в школе мистер Смелл спрашивает:
– Ну, Альберт, ты можешь составить предложение с тремя фруктами в нем?
– Конечно, - говорит Альберт. — Вот оно: «Если я поймаю вас еще один раз вкладывающим свой толстый банан в персик моей сестры, я точно врежу по вашим маленьким розовым сливам!»
523
Гильберт Гаргл, которому семьдесят, женится в шестой раз. Когда он дожидается у дверей церкви начала венчания, то вспоминает музыку, игравшую на его предыдущих свадьбах.
В первый раз ему было двадцать. Оркестр играл: «Будет горячее времечко в старом городе сегодня ночью!» Когда он женился во второй раз, в тридцать, был мотив: «Если ты достал денег, милый, у меня есть время». В сорок играли песню: «Теперь и тогда». В пятьдесят это было: «Я еще многого не добился». Когда он достиг шестидесяти, женившись в пятый раз, музыка была: «Трепет ушел».
Мысли Гильберта прервались, когда заиграл церковный орган. Он стал пританцовывать в проходе между скамьями под мотив Майкла Джексона: «Бей!»