Шрифт:
приписывало св. евангелисту Луке 2). Он был подарен, как думали поляки,
константинопольским императором киевскому князю, и в этом-то памятнике былой
эпохи независимости Южной Руси поляки искали помощи против Козаков,
ополчавшихся за возвращение Русской Земле независимости. Канцлер, с духовенством
и клирошанами, отправлял торжественную процессию и, возвышая крест, ободрял
воинов благочестия и креста Христова, как называли поляки свое посполитое рушенье.
Король, разъезжая но рядам с обнаженною саблею, в блестящем собрании польской
знати, возбуждал мужество в воинах:
«Друзья,— восклицал он, —теперь пришел час воздать справедливую месть
мятежникам, соединенным с неверными, за оскорбление святыни римскокатолической
церкви, и спасти потоптанное божественное право и честь польского королевства. Я с
вами неразлучно: или уничтожим хлопа и возвратимся домой с победою, или все ляжем
здесь, защищая отеческую свободу. Лучше смерть, чем быть в неволе у хлопов и в
посмеянии у всех пародовъ» 3).
То же делалось и в козацком войске, гордившемся именем ополчения за
православие, хотя в нем половина войска состояла из врагов Иисусова креста.
Коринфский митрополит Иосаф, в архиерейском одеяния, проезжал на коне между
русскими; пред ним несли церковные хоругви и образа; дым кадильный возносился
предвестником дыма пушечного.
«Братия и воины Христовы,—говорил архиерей, — постойте за церковь вагау,
отродившую вас духовне» *).
Хмельницкий, в своей горностаевой мантии, препоясанный освященным мечом, с
булавой, осыпанной драгоценными камнями, летал на бесценном аргамаке и
напоминал козакам, что пришел день утвердить навсегда свободу веры и русского
отечества; и голос его, приводивший врагов в трепет своею резкостью, разносился на
далекое пространство.
*) Staroz. Pols., I. Wojna z koz. i tat., I, 319.
2)
Belli scyth. cosac.
3)
Woyna dom. 4. 2, 31.
*) Истор. о през. бр.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ.
Сражение игри Берестечке.—Бегство хана.—Задержание Хмельницкого.—Десять
дней осады.—Переговоры.—Вылазки.—Бегство русских.—Расхищение козацкого
лагеря.—
Мужество Козаков.
Среди таких церемоний взошло солнце; но без лучей было дневное светило: туман
еще с час закрывал врагов друг от друга. «Наконец, словно занавес,—говорит
современник ’),—поднялся его воздушный полог и лучи солнца отразились в
блестящих оружиях и панцырях, и утренний ветерок заиграл желтыми значками,
раздвоенными на острые клинышки, и гордо вдали на холме в татарском лагере
высилось белое знамя, поставленное близ шатра, где находился повелитель Крыма».
«Выл вид величественный,—говорят современники,—на пространстве, сколько можно
было окинуть взором, разостлались несметные ряды трех враждебных народов;
каждый из них готовился к бою за то, что было для них всего драгоценнее: поляки за
отечество, татары за славу и добычу, козаки за независимость 2). Польское войско,
собранное в таком громадном размере, в каком редко собиралось, блистало
чрезвычайною нарядностью и пестротою. Бросались в глаза зрителю своим
щегольством и богатою обстановкою королевские гвардейцы с тигровыми и
леопардовыми шкурами на плечах и гусары, одетые в железные брони с золотыми
украшениями на них, с серебряными крыльями на плечах, в шишаках, с страусовыми
перьями на голове. Их породистые кони были покрыты богато-вышитыми чепраками,
богатыми седлами, уздами, украшенными золотыми бляхами и драгоценными камнями
и множеством разных металлических висюлек. Меньше богатства, но не менее
разнообразия и пестроты выказывали пятигорцы (род уланов) в сетчатых панцырях, с
длинными копьями при седле,—пехота, одетая в разноцветные колеты и иностранная
рейтария в шляпах, с высокими гребнями. Посполитое рушенье различалось по
воеводствам, землям и поветам и делилось на ополчения: каж-
г) Bel. scyth. cos.
2)
Histor. ab exc. Wlad. IY, 78.
413
дое ополчение имело свой убор, отличаясь от другого ополчения п по цвету одежды