Шрифт:
силами вошли в Италию, происходило самое кровопролитное
сражение между Турином и Тортоною, на котором австрийцы
потерпели величайший урон и последствием оного было перемирие,
заключенное на самых печальных для Италии кондициях, ибо
уступлены французам Миланская провинция, Туринское
королевство и Генуэзская область, которая австрийцами упразднена
в 24-е число июня по завоевании оной столикими трудами.
Таковые важные неприятные происшествия, кои происходили в
Вышней Италии, и обыкновенная неверность французов, привыкших
поступать военными хитростями и пользоваться изменами, по
справедливости заставляют опасаться о[б] участи и Нижней
Италии, угрожаемой новыми опасностями и нашествиями,
которые могут там французы предпринять, а особливо на землях его
сицилийского величества. По сим обстоятельствам принц Дека-
серо в надежде доброго согласия и союза, существующего между
дворами вашего императорского величества и его величества
короля Обеих Сицилии, просит, чтобы я вместо отправления в
другие край, следовал со всеми ескадрами и войсками к Неаполю
для защищения сих мест; его королевское величество также
предупредительно чрез полномочного министра Италийского просил
меня на случай опасности, ежели французы разобьют
австрийские войска, чтобы я со всеми ескадрами и войсками был к
Неаполю и вспомоществовал бы всеми силами в защищении
владений его от неприятеля, также прошено от его величества, чтобы
и англичане, даже оставя блокаду Мальты, всеми своими силами
в том же ему вспомоществовали. Я с достодолжной учтивостию
ответствовал письмами моими, что я готовлю вспоможение для
Неаполя, естли не воспрепятствуют разные обстоятельства и
неимение на ескадрах провианта и прочих потребностей.
Всеподданнейше вашему императорскому величеству доношу,
что провианта на ескадры от Порты Блистательной при всех
старательностях полномочного министра Томары по сие время
доставлено малое только количество, ныне состоит в наличии
на кораблях сухарей на один месяц, круп с небольшим на месяц,
да месяца на три горячего вина. Порта Блистательная, как
заметно из уведомлений, считает нас уже в походе, или то, что
вскорости все пойдем к своим портам для исправления, потому
и заготовления провиантов по осведомлениям в здешних местах
впредь не полагается. Комиссар турецкий, в Корфу при
магазинах находящийся, ныне объявил мне: сухари, сколько
повелениями ему назначено к нам в отпуск, все доставлены и
отпущены, и более теперь в доставление к нам не имеют. Таковые и
многие прочие обстоятельства понудили меня собрать военный
совет, и оным по рассмотрении всех подробностей в рассуждении
потребностей исправления кораблей, снабжения всеми
надобностями, в которых крайний во всем недостаток, неимение
провианта к продовольствию и, не предвидя никакой верной
надежды, где бы на будущее время получать было можно к
предохранению ескадр и войск вашего императорского величества
в рассуждении настоящей важной сей опасности, согласно
мнением своим положили: ескадр и войск в отдаленность к стороне
Мальты, Сицилии и Неаполя, не подвергая их сомнительным
обстоятельствам и опасности, послать неудобно, войска с генерал-
лейтенантом Бороздиным, гвардиею его королевскому величеству
определенные, и три фрегата под командою флота капитана
1 ранга Сорокина с находящимся с ними малым числом войск,
оставшимися] от ескадры и при обозе князя Волконского, впредь
до высочайшего об них повеления остаются при Неаполе, они и
могут вспомоществовать содержанием тишины и спокойствия и
соединенно с войсками его сицилийского величества быть
защитою против неприятеля; артиллерийския и инженерная команда
под начальством артиллерии подполковника Гастфера, который
по высочайшему вашего императорского величества повелению за
[от]бытием из Корфу генерал-лейтенанта Бороздина находится