Шрифт:
– Да, да. Я уже слышал это, - проскрипел старикан.
– Но доктор Ли...
– Доктор Ли, - очень холодно перебила старика женщина, - спасает людям жизни, а Ваше постоянное вмешательство отвлекает её. Так что, будьте добры, не мешайте ей.
Старик закивал.
– Уверен, что милый доктор занята, занимаясь очисткой воды, но знали бы Вы, ЧТО поставлено на карту!
– проскрипел старик, взмахивая жилистой рукой.
– Заложенная в этом андроиде технология...
Женщина вспылила, вскинув руки. Похоже, она едва не взвыла. Её лицо просто перекосило от злобы.
– Я не знаю, что там поставлено на карту, и Вы этого мне не говорите!
– воскликнула она.
– Поймите, Зиммер, это просто робот, как бы хорошо он ни был окрашен! Уходите, пока я потребовала офицеров сопроводить Вас...
Старик возмущенно затряс рукой перед носом у женщины.
– Какое невежество! Какое кривляние! Да Вы даже представить не можете, как всё это важно! И представить не можете, каковы достижения всего Содружества!...
– Знаете, если Вы такой умный, помогли бы нам, а?
– устало сказала женщина, складывая руки на груди.
– А пока, идите и ублажайте свой эгоизм в другом месте. Я не намерена больше выяснять с Вами отношения. У меня полно работы.
Старик, шумно выдохнув, состроил гримасу и указал пальцем на собеседницу.
– Ладно, но я не ухожу. Только после разговора с доктором Ли. Подожду, пока она закончит возню со своим набором "Юный химик" и соизволит поговорить со мной о настоящей науке.
– Да, да, - отмахнулась женщина, отворачиваясь и натыкаясь взглядом на меня.
– А ты ещё кто такая?
Я растерялась, бросив испуганный взгляд на старика. Тот прищурил глаза и с интересом рассматривал меня.
– Я... Кхм, - я прочистила горло.
– Я ищу доктора Ли. Добрый день.
Женщина прищурила свои маленькие выкрашенные тёмными тенями глаза и сложила руки на груди. Она посмотрела на меня, затем перевела взгляд на Догмита.
– А что тебе надо от неё?
– спросила она, нахмурившись.
– И с собаками сюда нельзя вообще-то.
Я удивлённо уставилась на Догмита.
– Ой, простите, я не знала, - окончательно растерявшись, прошептала я, глядя на Догмита.
– Я просто ищу отца и...
– Анна!
– прокричала молодая девушка из другого конца комнаты.
Женщина обернулась на её голос.
– Да, да. Иду!
– ответила она, затем шумно выдохнула и устало прикрыла глаза.
– Ладно. Иди, поговори с доктором, только недолго, у неё куча работы. Вон она.
– Анна махнула рукой в сторону стола, возле которого стояла худенькая черноволосая женщина в белом халате.
– Как же меня бесит этот Зиммер...
Анна развернулась и, стуча каблучками, удалилась в другой конец лаборатории. Я выдохнула, стараясь успокоиться и победить нервозность, внезапно скрутившую меня.
И хотя страх по-прежнему ледяными волнами перекатывался внутри меня, я направилась к той женщине, на которую мне указала Анна.
Женщина стояла ко мне спиной, её чёрные волосы были собраны в аккуратный узел на затылке. У неё на руках были белые резиновые перчатки, и она возилась с тем, что перекладывала овощи из грязного ведра в металлический тазик с водой.
– Извините, - пробормотала я, пытаясь бороться с сухостью в горле.
– Не могли бы Вы уделить мне немного времени? Я здесь по поводу...
Женщина вздрогнула, резко обернулась и уставилась на меня со всей своей строгостью.
Доктор Ли обладала внешностью азиатского типа. Она была красива, но возраст уже брал своё. У неё было круглое лицо, красивые раскосые глаза и умный внимательный взгляд. У её левого виска аккуратно покоилась завитая прядка волос, тонкие брови были нахмурены.