Шрифт:
Доктор Ли обернулась и посмотрела на женщину-офицера лет сорока. Эмбер была высокой женщиной, уже почти полностью седой. Она стояла недалеко от нас. Женщина подошла поближе.
– Эмбер, ты сможешь помочь этим двоим добраться до лаборатории проекта "Чистота"?
Та устало вздохнула и, чуть улыбнувшись, кивнула.
– Да, мэм, без проблем.
– Не забудь взять Джона, - пробормотала доктор Ли, закрыв глаза и кончиками пальцев потерев висок.
– Э! Э! Может ещё пол Ривет-Сити захватим, а?
– возмущённо спросил Рэй, разведя руками. На его красивом лице отразилось недоумение.
– Я отлично веду бой, даже когда мне всё время мешает ромашка, в смысле Кайли. И вообще с нами собака, - Рэй с важным видом указал пальцем на Догмита, будто бы это был очень весомый аргумент для доктора Ли.
– Мы отлично справимся, я Вам обещаю, - заверил Рэй, мило улыбаясь доктору Ли.
Женщина чуть прикрыла глаза, казалось, что она уже была готова радостно согласиться на его любое слово под этим томным взглядом, но...
– Нет, - отрезала она, опомнившись и приняв серьёзный вид.
– Вы идёте вчетвером и со своей собакой.
У Рэя от удивления даже рот открылся. Ха-ха, я про себя потёрла ручки, хоть раз на его самовлюблённость нашлась управа.
– Тьфу ты, - недовольно буркнул Рэй.
– Чувствую себя школьником.
– Хорошо, - быстро сказала я.
– Мы отправимся все вместе, только прошу скажите мне, куда отправился мой отец. И как давно он ушёл отсюда?
Доктор Ли тяжело вздохнула, устало, чуть настороженно взглянув на меня.
– Твой отец пришёл два дня назад. Я не буду говорить о том, что я пережила, когда увидела его спустя столько лет...Он был просто не в себе. Джеймс буквально настаивал, чтобы мы попытались возродить наш проект. Проект "Чистота".
– Доктор Ли опустила глаза.
– Я пыталась объяснить ему, что прошло слишком много времени и что у нас вряд ли что-либо получиться, но он даже не хотел слышать об этом. В общем, он решил доказать, что у него всё получиться и на следующее утро отправился в старую лабораторию...
Мэдисон сказала это таким печальным тоном, что у меня сердце сжалось. Господи, неужели там так опасно?
– Где?...- только и смогла произнести я, пытаясь вдохнуть побольше воздуха.
– В старом здании Мемориала Джефферсона, на юго-запад отсюда...
– Может быть, Вы расскажете мне о вашем проекте? Хотя бы чуть-чуть, - умоляюще сказала я, глядя на Мэдисон.
Я начала понимать, что то строение с техническими постройками вокруг, возможно и есть лаборатория проекта, куда нам надо идти. Я была удивлена, вспомнив лишь только то здание, что я видела. Неужели мой отец учёный таких масштабов? Доктор Ли устало вздохнула, хотя я заметила, что её раздражение и отчуждённость сменились какой-то грустной смиренностью.
– Хорошо, но после этого, я сразу отправлюсь работать. У меня нет времени на лишнюю болтовню, даже...даже с тобой, - жёстко сказала Ли, хмурясь.
– Мы с твоим отцом...Мы долго работали вместе, и я действительно верила, что у нас могло что-то получиться. Проект был целью нашей жизни. Для Джеймса, Кэтрин и меня в особенности. Мы мечтали, что сможем перевернуть мир благодаря нашей задумке. Видишь ли, проект "Чистота" был создан с одной целью - очищение воды. Да, да...Вода, ради которой люди убивали и без которой умирали. Если бы проект был осуществлён, то чистая незаражённая вода бы стала доступна всем, водные источники бы начали обновляться и....
– Доктор не договорила, её голос дрогнул.
– Дело в том, что дело оказалось сложнее, чем мы думали. Мы отработали основные принципы, изучили научную базу, но радиация в этом районе была непростительно велика...Даже учитывая то, что лабораторные исследования прошли с блеском, каждая попытка воссоздать процесс в крупном масштабе заканчивалась ничем. Может, будь у нас больше времени или ресурсов....
– Ли вздохнула, снова принимая строгий вид и глядя на меня.
– Джеймс, мне говорил, что ты очень похожа на мать тем, что ты веришь в Бога. Так вот...твоя мать, Кэтрин, была очень набожной. Она каждый вечер молилась Богу о том, чтобы у нас получилось создать этот проект, как дар для людей.
Я улыбнулась, опустив лицо и снова роняя слёзы. Боже мой! Вот это да... Мои родители были учёными, разработавшими такой потрясающий проект... И это просто невероятно. Я закрыла глаза, пытаясь осознать всё, что сейчас услышала.
Мои родители были великими людьми, а я...я, проживая самую обычную жизнь под землёй, думала, что я никто, просто обычная дурочка, дочь самых обычных жителей Убежища 101.
Мне и хотелось, чтобы это было правдой, и нет - ведь тогда, получается, всё было ложью, весь мой маленький мирок, в который я так верила...
Я почувствовала, как стыд яростным огнём разливается в крови, и опустила взгляд, краснея. То, что я сейчас переживала, с трудом можно было описать словами. Всё путалось от шока, радости и желания рассказать и доказать всем, кем были мои родители. Особенно Смотрителю было бы здорово это сказать, ведь мои родители таким проектам мир могли спасти...Представляю, как бы вытянулось лицо у Буча и в каком бы шоке была бы Амата. Но сейчас я едва сдерживалась, чтобы не упасть на пол и не разрыдаться от бессилия. Я была так поражена, будто бы узнала, что вся моя жизнь - на самом деле, всего лишь сон...