Вход/Регистрация
Невидимки
вернуться

Мессенджер Шеннон

Шрифт:

– Ясно, что наш план не был столь успешен, как мы надеялись, - сказал мистер Форкл.
– Смеем ли мы спросить, что заставило вас пострадать пушистым позором?

– Думаю, вопрос есть получше, а что вы тут делаете в такую рань?
– возразил Киф.

– Мы обещали, что сообщим Калле, как только узнаем что-либо о Диком Лесе, - сказал Гранит.

– И?
– спросила Софи.

– До сих пор не было никаких изменений... но это хорошие новости, в некоторой степени, - сказал Пятно.
– Симптомы у гномов кажутся стабильными.

– Но у них все равно нет лечения, - пояснила Софи.

– Нет, - признал мистер Форкл.
– Но они работают над ним.

– Нужно, чтобы мой папа попытался, - сказал Декс.
– Он - лучший алхимик.

– Я уверен, что это будет их следующий вызов. Прямо сейчас Леди Гэлвин делает все, что в ее силах, - сказал Гранит.

Даже несколько месяцев спустя, Софи все еще вздрагивала от этого имени. Ее преподавательница алхимии сделала ее первый год в Ложносвете в равных частях унизительным и напряженным.

– Так если все лучшие люди работают над этим, - сказала Софи, - почему они все еще не нашли лечение?

– Нужно изолировать болезнетворный организм, - объяснил мистер Форкл.
– Они не могут найти источник, и без этой решающей информации они не знают, что делать. Врачи подозревают, что одного гнома мучает только один паразит, так что найти этот организм, у людей есть поговорка, как искать иголку в стоге сена. Но у них пока не поджимает время. Гномы хорошо реагируют на процедуры, так что потребность в лекарстве не так страшна.

Он посмотрел на Увиливатель в руке Декса и помрачнел.

– Пожалуйста, скажи мне, что это не то, что я думаю... или, что у тебя, по крайней мере, был здравый смысл, и ты не использовал его.

– Хорошо... если вы хотите, чтобы я вам солгал, - пробормотал Декс.

Вздох мистера Форкла больше походил на рык.

– Это для Эксиллиума, правильно? Я же сказал, что это не стоит риска.

– Но не было никакого риска, - сказал Декс, указывая на тонкий провод Увиливателя.
– Я называю это очистителем. Он стирает каждый мой шаг, так что Совет не узнает, что я был там.

Мистер Форкл взял устройство, исследуя его со всех сторон.

– Ну, я - не Технопат... но это одно из самых причудливых исполнений, которые я видел.... но должен сказать, это скорее... вдохновение.

Пятно взял Увиливатель и провел по нему рукой.

– Это полностью другой подход, чем что-либо, что я чувствовал. Но возможно это то, что нам нужно.

Декс, казалось, был готов рассыпаться от похвалы, и Софи не винила его. Будучи недооцененным всю его жизнь, он заслуживал признания.

– Не позволяй нашему поздравлению затмить наше разочарование, - сказал мистер Форкл, лопая их новый мыльный пузырь.
– Когда мы даем приказы, то ожидаем, что их выполнят.

– Нет, если они глупые, - поспорил Киф.

– Я больше не собираюсь это обсуждать, - сказал мистер Форкл. Он повернулся к Дексу.
– Я бы предпочел, чтобы ты сфокусировал энергию на более важных вещах.

Он сделал паузу, чтобы переглянуться с Пятном и Гранитом прежде, чем продолжить.

– У тебя невероятно уникальный подход к технопатии, мистер Дизней, и возможно настолько новый подход может решить проблему, с которой мы столкнулись.

– В течение многих месяцев мы пытались получить доступ к секретному архиву, - влез Гранит.
– Фактически «секретный» не достаточно сильное слово. Это архив, который не должен существовать. Наш лучший Технопат обнаружил его, но не смог прорваться дальше.

– Какой архив?
– спросил Декс.

– Мы понятия не имеем, - сказал Пятно.
– Все, что мы знаем, это то, что он скрыт в Люменарии.

Делла широко распахнула глаза.

– Да, - сказал ей мистер Форкл.
– Как я и сказал, его не должно было существовать. Люменария - это то место, где все собираются для ведения переговоров, - добавил он, когда увидел, что Софи не понимает.
– Любые встречи, проходящие там, не должны записываться вне формулировок соглашений. Но, кажется, что кто-то расшифровывал записи.

– Какой безопасностью защищены файлы?
– спросил Декс.

– Это самая странная часть, - сказал ему Пятно.
– Мы предположили, что архив был небольшой грязной тайной Совета. Но он охраняется технологиями от всех разумных видов.

Декс присвистнул.

– Таким образом, я должен взломать технологию огров?

– И гномов-карликов. И троллей. И гоблинов. И гномов. И, конечно же, эльфов, - подтвердил мистер Форкл.

– Я даже не знала, что у гномов была технология, - сказала Биана.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: