Шрифт:
8 Веди мене, Господи, правдою твоєю задля ворогів моїх; рівняй передо мною дорогу твою.
9 Бо нема правди в устах їх; серце їх пропасть, пелька в них роззявлений гріб; язики їх льстиві.
10 Суди їх, Боже; нехай вони пропадуть у зрадливих зад">10мах своїх; відкинь їх задля множества переступів їх, бо вони встали проти тебе.
11 І звеселяться всї, що вповають на тебе; вічно будуть радуватись, і ти будеш заступати їх; і будуть прославляти тебе люблячі імя твоє.
12 Бо ти благословляєш праведника, Господи, і благоволеннєм, як щитом, покриваєш його.
Псалтир 6
1 Проводиреві хора: на восьмиструнних. Псальма Давидова. Г осподи, не суди мене в гнїві твоїм, і не карай мене в яростї твоїй.
2 Помилуй мене, Господи! бо я немочен; вилїчи мене, Господи, бо стревожились костї мої.
3 І душа моя вельми злякалась. Ти ж, Господи, докіль?
4 Зглянься, Господи, вирятуй душу мою, спаси мене ради милостї твоєї.
5 Бо після смерти нїхто не споминати ме тебе; а в гробі хто возхвалить тебе?
6 Я втомився від зітхання мого; кожну ніч умиваю ложе моє, сльозами моїми обливаю постїль мою.
7 Лице моє запалось од смутку, й постарілось задля всїх ворогів моїх.
8 Відступіть геть від мене, всї дїлаючі беззаконнє! Бо Господь почув голос плачу мого.
9 Почув Господь моленнє моє; Господь прийме молитву мою.
10 Всїх ворогів моїх побьє соромом, і поразить їх: всї вони обернуться, і притьмом будуть осоромлені.
Псалтир 7
1 Жалібна пісня, котру сьпівав Давид перед Господом задля слів Хуса, сина Беняминового. Г осподи, Боже мій! На тебе я вповаю, спаси мене від всїх гонителїв моїх, і визволи мене!
2 Щоб не попав душу мою, як лев, сокрушаючи, як нема спасающого.
3 Господи, Боже мій, коли я що заподїяв, коли неправда є в руках моїх,
4 Коли я оддячив кому лихом, хто жив зо мною в спокою, - спасав же я навіть того, хто без причини ворогував на мене,
5 То нехай гонить ворог душу мою і постигне; нехай розтопче на землї життє моє, й славу мою кине у порох.
6 Встань, Господи, у гнїві твоїм; вознесись проти лютування ворогів моїх, пробудись задля мене на суд, котрий заповів єси.
7 Зберуться громадою народи кругом тебе; піднімись на висоту над ними.
8 Господь судить народи. Суди мене, Господи, по правдї моїй і по невинностї моїй.
9 Зроби конець злобі безбожників, а праведника підкріпи; Бог бо справедливий, випробовує серця і внутро.
10 Щит мій у Бозї, котрий спасає правих серцем.
11 Бог суддя справедливий і Бог, що по всяк день гнївом палає.
12 Коли хто не навертається, він гострить меча свого, напинає лука свого, і цїляє.
13 Готовить для него зброю смертиносну: стріли свої робить палящими.
14 Ось безбожник зачав лихо, завагонїв од злоби, й породив лукавство.
15 Копав яму, і викопав її, і впав у яму, що приготовив її.
16 Злоба його обернеться на голову його, і насильство його впаде на тїмя його.
17 Я прославлю Господа за правду його, і возвеличу імя Господа всевишнього.
Псалтир 8
1 Проводиреві хора: при Гиттейських інструментах. Псальма Давидова. Г осподи, Боже наш! Як славне імя твоє по всїй землї! Слава твоя вознеслась висше небес!
2 Із уст дїтвори і немовляток вчинив єси хвалу задля ворогів твоїх, щоб зробити безмовним ворога і мстителя.
3 Коли спогляну на небеса твої, дїло рук твоїх, на місяць і зорі, що сотворив єси,
4 То що таке чоловік, щоб ти дбав про него?
5 Бо хоч ти зробив його трохи меньшим проти ангелів, то увінчав зате славою і честю.
6 Поставив його господарем над дїлами рук твоїх, усе положив єси під ноги його:
7 Овець і волів усїх і також польового зьвіра,
8 Птаство піднебесне і риби морські, усе що верстає морськими шляхами.
9 Господи, Боже наш! Як величнє імя твоє по всїй землї.
Псалтир 9
1 Проводиреві хора: під мутляббен. Псальма Давидова. С лавити му Господа всїм серцем моїм; я звіщу про всї чудеса твої.
2 Радуватись і веселитись буду задля тебе і сьпівати хвалу імени твоєму, Всевишний!
3 Як вороги мої повернулись назад, і, спотикнувшись, погибли перед лицем твоїм.
4 Ти бо судив мою правду і мою праведну справу: Ти сїв на престолї, суддя справедливий.
5 Ти погромив народи, знищив безбожника, імя їх затер єси на віки вічні.
6 Ох вороже! Конець руїнам на віки - і городи понищив ти; ой пропала їх память.