Шрифт:
— Но няма смисъл, разбери.
— Зная. О, да, тай-пан, зная абсолютно. Но аз само две години християнка, така че ти и Бог трябва да бъдете търпеливи с мене. Той прости на мене! — заключи тя победоносно.
— Добре — съгласи се Струан.
Мей-мей слезе под палубата. Когато се върна, лицето и ръцете й бяха измити, а косата й — оплетена. Държеше сребърен слитък, увит в хартия. Самата хартия беше изписана с китайски йероглифи.
— Ти ли написа знаците?
— Да, аз намерила писалка и мастило. Написала молитва за морски бог.
— Какво се казва в нея?
— „О, Голям мъдър и могъщ морски бог. Срещу този огромен дар, кой почти сто таела сребро, моля докарай нас невредими до варварски кораб, наречен «Чайна клауд» и собственост на мой варварин, а оттам на остров Хонконг, кой варварин открадвал от нас.“
— Не ми харесва много тази молитва — каза той. — В края на краищата, момиче, среброто си е мое и аз не желая да ме наричат варварин.
— Тази молитва учтива, тя казва истина. Морски бог китаец. За китаец ти варварин. Много важно да казва истина в молитва.
Мей-мей се спусна внимателно по наклонената палуба на кораба, като едва удържаше в протегнатата си ръка тежкия, сгънат в хартия сребърен слитък, затвори очи и запя монотонно молитвата, която бе написала. После, все още със затворени очи, разгъна внимателно среброто, пусна хартията във водата и бързо пъхна слитъка в гънката на якето си. Отвори очи и загледа как водата край кораба всмука хартията и я погълна.
Мей-мей се изкачи обратно радостна и здраво стиснала среброто.
— Ето, сега можем да почиваме.
— Но това е измама, за бога! — кипна Струан.
— Какво?
— Не си хвърлила среброто зад борда.
— Шшшт! Не толко високо! Ти всичко разваляш! — После пошепна: — Не, разбира се. Да не мислиш аз глупачка?
— Вярвах, че искаш да принесем дар на боговете.
— Аз направила това — пошепна тя озадачена. — Ти не мислил аз наистина да хвърля всичко това сребро във вода? Божичко, аз да не би да парче кучешко месо? Да не би случайно луда?
— Защо тогава цялата тази…
— Шшшт! — настоя Мей-мей. — Не толко високо! Морски бог може да чуе.
— Защо се престори, че хвърляш среброто зад борда? Това не е никакъв дар!
— Аз заклевам в Бога, тай-пан, аз съвсем не разбирам тебе. За какво на богове истинско сребро, айейа? За какво могат да използват? За истински дрехи, истинска храна? Богове са богове, китайци са китайци. Аз направила дар и спасила твое сребро. Кълна в Бог това варвари много странни хора.
Тя слезе долу, като мърмореше под носа си на сучоски диалект: „Сякаш бих унищожила толкова много сребро! Да не съм императрица, че да хвърля среброто! Айейа! — Преодоля коридора и влезе в трюма. — Дори императрицата на дяволите няма да направи такава глупост.“ Постави среброто в дъното на кораба, където го бе намерила, и се върна на палубата.
Струан я чу, че се връща и че все още мърмори ядно на китайски.
— Какво казваш? — попита я той.
— Казвам аз да не луда да разпилея пари, спечелени с толко много труд. Да не варварка? Разсипница?
— Е, добре. Но все пак не разбирам как смяташ, че морският бог ще чуе молитвата ти, когато така явно си го измамила? Цялата тази работа е ужасно глупава.
— Не говори високо! — смъмри го тя. — Той получил дар. Сега ще пази. Не истинско злато иска бог, а само идея. Това той получил! — Тя тръсна глава. — Богове също като хора. Те вярват на всичко, ако кажеш как трябва. — После добави: — Може пък Бог излезнал и не помогне все пак и ние удавим. Много важно!
— Слушай — каза Струан строго, — защо шепнем, а? Нали е китайски морски бог? Откъде, дявол да го вземе, ще знае той английски език, айейа?
Мей-мей се стъписа. Сбърчи вежди и се замисли. После вдигна рамене.
— Бог е бог. Възможно е да говори варварски език. Искаш още малко чай?
— Благодаря.
Тя наля в неговата и в своята чаша. После седна на стълбата на люка, обхванала коленете си с ръце, и затананика песничка.
Лорчата се люшкаше, носена от течението на реката. Зазоряваше се.
— Ти си чудесна жена, Мей-мей!
— Аз също харесвам тебе. — Тя се сгуши до него. — Колко хора като тебе има в твоя страна?
— Около двайсет милиона мъже, жени и деца.
— Казват, има три стотици милион китайци.
— Това би означавало, че всеки четвърти човек на земята е китаец.
— Аз безпокоя за мой народ, ако всички варвари като тебе. Ти убиваш толко много, толко лесно.
— Аз ги убих, защото те се опитваха да ме убият. А освен това ние не сме варвари.
— Аз се радвам, че видяла тебе как убиваш — каза тя загадъчно с блеснали очи и глава, обляна от светлината на изгряващото слънце. — Аз много радостна, че ти не умрял.