Шрифт:
– Ладно. Прошу прошения.
Все облегченно вздохнули. Молодчина Элли, подумал Броуди. Однако новый и взрыв раздражения был лишь вопросом времени. Пройдет несколько томительных часов - и самый уравновешенный из них потеряет выдержку.
Нет, ждать у моря погоды им нельзя. За последний час он твердо решил что-то предпринять. Отправиться за помошью. Другого выхода просто не было.
Он вышел из самолета подкинуть дров в костер. Они с Элли набрали достаточно сучьев, чтобы поддерживать огонь несколько дней. Продукты скоро закончатся, но у них достаточно воды. Не слишком много, однако на первое время хватит. Вдобавок Элли объяснила, какие фрукты съедобны, и какие - нет.
Ждать, пока кто-то отыщет место аварии, нельзя. Он же был бойскаутом. К тому же получил высшую степень отличия - значок «Скаута-орла». Знал, как ориентироваться по солнцу и делить отметки, чтобы найти дорогу обратно.
С рассветом он отправится и путь.
Послышались шаги. К его уди млению, подошла Элли и встала рядом у костра. Почти весь день они без необходимости не разговаривали. И сейчас с минуту оба молчали. Наконец они повернулась к нему:
– Я пойду за помощью.
Нет. Это его дело.
– Если кому-то и надо отправиться за помощью, то только мне.
– Почему?
Простой ответ «Потому что ты женщина» не годился.
– Потому что я уже принял решение: пойду сам, - заявил он не вполне убедительно.
– Ты не знаешь джунглей. А я знаю.
– Ты нужна здесь. К тебе прислушиваются. Ты любого можешь успокоить.
– У нас есть раненые. И только ты можешь им по-настоящему помочь.
– Я не могу ничего больше сделать ни для Ангуса, ни для капитана Рамано. И боюсь, что время работает против Ангуса. По-моему, у него заражение. Каждый час без антибиотиков приближает его к ампутации. А может, и к гибели. Мне надо идти, и как можно скорее.
– Какой у тебя план?
Он пожал плечами:
– Идти, пока не найду помощь.
– В каком направлении?
– На север. Мы к югу от Амазонки. Если я до нее доберусь, то наверняка встречу кого-нибудь, кто нам поможет.
– Слишком далеко. Будешь идти несколько недель.
Возможно, она права. Но ему это казалось лучшим решением.
– Тогда пойду на юг, к столице Бразилиа.
Она покачала головой:
– До аварии мы летели минут двадцать. Ангус сказал, что со скоростью двести пятьдесят узлов, то есть триста миль в час. Держали курс на север, с отклонением в тридцать градусов. Думаю, мы в ста тридцати милях и немного восточнее Бразилиа. Если я права, отсюда два дня пути до Мантау. Это небольшая деревня к востоку от нас, и у меня там есть хороший знакомый. Вот почему с рассветом надо идти именно мне.
Ее математические подсчеты произвели сильное впечатление. А уверенность в собственных силах очаровывала.
Однако ее упрямство чертовски раздражало.
– Но…
– Броуди, - ее голос смягчился, - ты всегда старался заботиться о ближних. Наверное, потому и стал отличным врачом. Твоя забота очень ценна. Но одному тебе не справиться. А я скривлюсь.
Он смерил ее взглядом. Такая красивая в свете костра. Так старается его переубедить. Отпускать ее одну нельзя ни в коем случае. Оставался только один выход. Однако особой радости он не вызывал.
– Пойдем вместе, - сказал он.
Она уставилась на него.
А у него мелькнула мысль, что она может уступить. Что идея о непростом походе вдвоем изменит направление ее мыслей. Ведь им придется как-то ладить друг с другом.
– Находишь это разумным?
– спросила она.
– Черт, нет.
Ему почудилась искорка боли н ее глазах, но он не был в этом уверен. Может, просто отблески костра.
– Выходим на рассвете, - согласилась она.
– Отлично, - процедил он сквозь зубы.
Элли повернулась и молча ушла. А он стоял у костра и слушал звуки джунглей. Шелестели листья, чирикали и кричали птицы. Не требовалось особого воображения, чтобы представить, как за ними следят чьи-то глаза.
Через несколько минут он вернулся в самолет. Там ему показалось тесновато, а влажный воздух был пропитан человеческим страхом и раздражением.
Миссис Харди порылась в своей сумке и достала конверт. В нем лежала дюжина фотографий.
– Кто это?
– спросила Памела, очевидно желая загладить свою вину.
– Мои внуки. У меня их семеро. От трех лет до семнадцати.
– Миссис Харди протянула фотографии Памеле.
– Здесь все мы в последнее Рождество.
– Как мило.
– А у тебя есть дети?
Памела нахмурилась:
– У меня очень ответственная работа, тружусь шестьдесят часов в неделю. На детей времени нет.
– Да-да, конечно, - кивнула миссис Харди.
– А у вас, капитан Рамано, есть дети или внуки?
– Два сына. Оба пару лет назад женились, но внуков пока нет. Вам с мистером Харди можно только позавидовать.