Вход/Регистрация
Клятва Берра
вернуться

Донер Лорен

Шрифт:

Чрезвычайно громкий звук, возникший от передвигаемого по плитке дерева, когда Винлотти толкал комод через всю комнату, лишь слегка отвлекал Шэнну. Ей на самом деле нужно было подумать о том, как выпутаться из этих неприятностей. Шэнна шагала из стороны в сторону, осознавая, что пара красивых синих глаз наблюдает за ней, а девушка в своих молитвах призывала, чтобы единственным мужчиной, который откроет эту дверь, оказался Берр.

Глава 13

– Значит, ты живёшь вместе со своими братьями? – выясняла Шэнна у красивого зорна. – И там нет ни одной женщины? Это, должно быть, тяжело.

Кивнув, Винлотти усмехнулся.

– Мы постоянно подвергаемся нападению дикарей, которые пытаются сойти на берег, поэтому женщины не желают жить в зоне военных действий, невзирая на то, насколько хорошо мы можем защитить остров.

– Всё же твой родной край кажется шикарным.

– Так и есть, но там очень одиноко. Именно поэтому я надеюсь, что Берр отправит ко мне человека. Он спас тебя, поэтому, может, и другие люди окажутся на Зорне без защиты мужчины.

– Не обижайся, но я очень надеюсь, что такого не случится. Похищение теми тремя ублюдками было адом, а я, пока не очнулась в клетке на том корабле, даже понятия не имела, что на других планетах существует жизнь. Я...

Оглушительный рёв оборвал слова Шэнны, ошеломив девушку настолько, что она чуть ли не слетела с постели, на которой сидела. Шэнна резко крутанула головой вправо, по направлению к источнику звука, когда что-то с силой ударилось о дверь. В ужасе девушка увидела, как комод отшвырнуло в сторону, когда дверь с грохотом открылась. Деревянная мебель, тяжестью в сотни фунтов, проскользила по плитке несколько футов, будто она была изготовлена из папье-маше*.

*Прим.: Папье-маше (фр. papier m^ach'e, букв. «жеваная бумага») – легко поддающаяся формовке масса, получаемая из смеси волокнистых материалов (бумаги, картона) с клеящими веществами, крахмалом, гипсом и т.п.

Берр ворвался в комнату, выглядя крайне разъярённым, и из его груди вырвался ещё один рёв, от которого Шэнна и в самом деле свалилась с края постели, жёстко приземляясь задницей на пол, и в ужасе уставившись на него. Она никогда в своей жизни не видела никого настолько обезумевшего.

Винлотти, в свою очередь, захихикал, медленно вставая с другой стороны постели, где он и сидел.

– Долго же ты сюда добирался.

Яростный взгляд Берра пристально пронёсся над постелью, а затем задержался на Шэнне. Мужчина рычал, когда говорил:

– Он дотрагивался до тебя?

Не в силах произнести хоть слово из-за застрявшего в горле комка, Шэнна покачала головой, понимая, что, если она кивнёт, Берр разорвёт мужчину на части. Всё тело Берра напряглось, пальцы вцеплялись в бока, и резкость, с которой он говорил, выглядела так, будто слова вырывались из его груди. Берр сделал ещё несколько шагов ближе к Шэнне, отвёл от неё взгляд и уставился на Винлотти.

– Я защищал её, – тихо сказал Винлотти. – Теперь успокойся. Я ни за что бы ни покрывал твоего драгоценного человека.

Берр тяжело дышал, его массивная грудь вздымалась, так как мужчина явно пытался сдерживать гнев. Берр подошёл ближе к Шэнне, а затем наклонился, протянув руку. Будучи крайне ошеломлённой, видя Берра, который совершенно вышел из себя, Шэнна вложила свою ладонь ему в руку, позволив мужчине дёрнуть её с пола. Он буквально притянул её к своей груди, заключив в крепкие объятия, прижимая к себе, сливаясь с её телом. Берр вдыхал её волосы, потираясь лицом о макушку Шэнны, и из груди мужчины вырвалось очередное рычание, только на этот раз оно было более мягким и не пугающим.

– Твоя связанная перехитрила тебя, мой друг, – Винлотти оставался на месте, категорически не приближаясь к Шэнне.

– Мне рассказали, – Берр, выпустив руку Шэнны, легонько проводил рукой вниз по её спине, практически лаская её. – Один из моих людей тайком выбрался из дома, чтобы прийти и рассказать мне о том, что произошло, и что натворила Эллюн.

Тело Берра напряглось, и создалось такое впечатление, будто мужчина окаменел.

Шэнна подняла глаза, пытаясь понять, почему Берр так напрягся, но он не встретился с её любопытным взглядом. Вместо этого мужчина пристально смотрел на своего друга и выглядел чрезвычайно обозлённым. Шэнна потёрла грудь Берра через его кожаную рубашку, желая коснуться его кожи.

– Есть только один способ спасти мою Шэнну, – Берр опустил взгляд и рукой провёл вверх по спине девушки, её плечу, чтобы охватить её щеку своей большой, тёплой ладонью.

Когда Шэнна пристально вгляделась в его красивые синие глаза, лицо Берра накрыло очевидное страдание, и это зеркально отразилось в глазах мужчины. Шэнна нахмурилась от незнания того, что задумал Берр, но она понимала, что бы это ни было, мужчина был далеко не рад этому. И тогда в её голову пришла ужасная мысль.

«Он должен позволить тем мужчинам изнасиловать её?» Шэнна даже думать не хотела об этой ужасной возможности.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: