Шрифт:
– Проходите, дамы, - галантно посторонился он, пропуская их вперед.
– Кэтрин, что же ты стоишь? Северус, а ты уже уходишь? Останься, мы с тобой так мало видимся.
Профессор Льюис прошла вглубь учительской. Профессор Слагхорн посмотрел на Снейпа, стоявшего около двери. Тот как будто замешкался.
Вика почувствовала себя не в своей тарелке, когда оказалась среди преподавателей, обращающихся друг к другу по имени. Она послала Сириусу, раздраженно сверлящего Снейпа глазами, вопросительный взгляд.
– Я, пожалуй, пойду, - сказала она смущенно, когда вдруг оказалась в центре внимания профессора Спраут и мадам Хуч, поприветствовавших ее.
– Не торопитесь, пожалуйста, Виктория, - сказал профессор Слагхорн, подходя к ней.
– Вам ведь не скучно среди нас, учителей?
– Нет, - на ее губах промелькнула улыбка. Вику немного забавлял этот усатый толстячок с мягкими манерами хитрого кота.
– Что вы, профессор, очень даже наоборот.
Задорный взгляд из-под ресниц в сторону Сириуса. Выражение настороженности на его лице сменилось интересом.
– Вот и славно, - сказал профессор Слагхорн, шевеля длинными усами.
– А то я чувствую себя совсем старым, когда молодежь старается избегать моего общества.
– Хочу напомнить, Гораций, до девяти часов осталось восемь минут, - вмешалась профессор Льюис, - а после девяти все ученики должны быть в своих гостиных. В том числе и мисс Новак.
– Ну, что ж, Виктория, не буду вас задерживать, правила нужно соблюдать. Поговорим как-нибудь потом. В обществе такой очаровательной леди время проводить весьма приятно.
Вика от явного комплимента порозовела. А Сириус, кажется, откровенно наслаждался ее смущением. Она украдкой сжала кулак.
– А еще она, не побоюсь этого слова, отличная ученица. Вы же знаете, что Виктория всего месяц учится в Хогвартсе, но у нее уже есть заметные успехи. Я, конечно, говорю о Зельеварении. Это же такая тонкая наука, не правда ли, Северус?
“Похоже, меня решили добить, и я сейчас грохнусь в обморок как чувствительная барышня”, - уныло подумала Вика.
Упомянутый Снейп не потрудился даже кивнуть. Он пристально смотрел на Вику, едва заметно искривив тонкие губы в непонятной усмешке.
– Скажите, Виктория, это правда, что вы до этого учились у магглов?
– поинтересовалась мадам Хуч низким голосом.
– Правда.
– Ну, тогда это и в самом деле уникально.
– Я с вами совершенно согласен, - нахально сказал Сириус, сверкнув улыбкой.
– Виктория просто чудо в мире магии.
“Ну все…”
Вика решительно шагнула к двери, едва подавив желание выбежать в коридор, и на мгновение обернулась на пороге.
– Мне действительно надо идти. До свидания.
– До свидания, - откликнулись профессор Слагхорн и профессор Спраут, сидевшая на небольшом диванчике напротив камина.
Коротко улыбнувшись, Вика стремительно вышла из учительской. Она успела добраться до мраморной лестницы, когда услышала позади торопливые шаги.
– Виктория, куда же ты убежала?
– Мне нужно поторопиться в гостиную, чтобы не заполучить выговор, - не глядя на Сириуса, догнавшего ее, ответила Вика.
– Ты что, серьезно? Кто посмеет это сделать?
– А разве я не такая же школьница, как и остальные?
– Почти, но не совсем.
– Я чудо, да?
– фыркнула она, целеустремленно шагая вперед.
И услышала тихий смех.
– Ты из-за этого сбежала?
– Нет. Хотя из-за этого тоже. Не люблю комплименты, если честно. В мой адрес они часто оказываются либо лестью, либо… просто неискренними.
– Но это не комплимент, это правда. Виктория, ну стой же!
Сириус поймал ее за руку и развернул к себе.
– Мы так и не договорили.
– О чем?
– пробормотала Вика, думая о том, что подобные разговоры выбивают почву из-под ее ног.
– О нас с тобой, - проникновенно сказал он.
– Я помню, что ты сказала, но, может быть, тебе будет легче переносить все это, когда будешь со мной?
– Сириус, а ты уверен, что я именно та, кто тебе нужна?
– Безусловно, - категорично ответил он.
– Мы знакомы достаточно долго, чтобы это было опрометчивым решением.
Вика взволнованно подергала себя за кончик собранных в хвост волос.
– Сириус, я не знаю… - почти с отчаянием сказала она, посмотрев на него снизу вверх.
– Я правда не знаю.