Вход/Регистрация
Revolution "M"
вернуться

Dracore Kien

Шрифт:

– Не надо… - прохрипел тот. – Не до того сейчас.

– Не до геройств сейчас, - едко отозвался Майлз.

Монро осторожно повернул руку Тома так, чтобы огонь, сжигавший дома, хоть сейчас послужил им на пользу.

Вытащив из чехла на поясе нож, Мэтисон воткнул острие в рукав куртки Невилла выше отверстия, прорванного пулей и медленно отрезал весь рукав по кругу.

– Держи, - он передал кусок куртки Себастьяну. – Потом с этой хренью разберемся.

От ворот раздалось несколько выстрелов, но Майлз не понял с какой из сторон стреляли.

– Повезло, - выдохнул он, убрав нож и чуть поворачивая руку Тома – но и этого было достаточно, чтобы тот закусил нижнюю губу, удерживая себя от стона боли. – Сквозная, и кость вроде не задета. Но, Басс, перевязку забрали.

– Черт с ней, - Монро рванул нижний край рубашки. Ткань треснула, разрываясь, и Басс протянул другу полосу серой материи. – Не первой чистоты, конечно, но…

– Не двигайся, Том, - Майлз почти бережно несколько раз обернул вокруг руки названного мгновенно пропитавшийся кровью импровизированный бинт и затянул два узла. Невилл поморщился, ощутив давление, но так и не произнес ни слова.

С противоположного конца поляны раздался выстрел.

Майлз дернул Тома вниз за здоровый локоть, Басс рухнул рядом.

– Они вошли через пролом, - сказал от ворот Кип.

– Пора сматываться, - подал голос Бекетт – тот, кто укрывался за правой створкой вместе с Ричи.

– Почти пора, - согласился Майлз, неотрывно глядя на выбегавшие в свет пламени фигуры на другом конце поляны. Он вытащил из кобуры пистолет, снял с предохранителя, откатился в сторону от Тома, приподнялся на локте и выпалил в сторону одной из них.

Фигура упала, но другие явно увидели искры, брызнувшие из ствола M1911A1. Мэтисон вовремя перекатился в сумерки, колыхавшиеся под стеной частокола, уходя от выпущенных ему вслед пуль, с невероятной быстротой сменил магазин и выстрелил еще раз. На этот раз пуля ушла в молоко.

Монро подполз к Тому, помог ему подняться, после чего оба рванулись в сторону ворот.

– Теперь пора! – скомандовал Майлз, по-пластунски добираясь до левой створки – они были растворены ровно настолько, чтобы в них мог пройти один человек. – На счет три бежит первый. За ним по одному остальные. Встречаемся там, куда придут остальные. Раз.

Монро откатился от ворот, чтобы не привлекать к остальным огонь, и выстрелил, крепко сжимая в руке Бэйкеровский Глок.

Майлз прищурился и увидел еще одну упавшую фигуру. Но остальные, короткими перебежками, останавливаясь и прячась в плясавших на земле тенях, медленно подбирались к ним.

– Два.

Снаружи несколько выстрелов с размаху впечатались в железо ворот.

Мэтисон поднял вверх скрещенные руки, запрещая дальнейшую стрельбу.

– Три!

Кип первым выскользнул в проем, за ним метнулся Бекетт. Том ухватил за шиворот Ридса, уже готового выбежать следом, и оттащил назад. И вовремя, потому что ворота обсыпало новым градом пуль, часть из которых попала между приоткрытых створок, взбивая землю комьями пыли, грязи и сажи.

Майлз благодарно кивнул Тому. Тот подождал еще секунду и выпустил Ридса. Тот бросился в проем, и Невилл, подобно тени, последовал за ним.

Пули снаружи снова ударили в ворота.

Один из людей на той стороне поляны рискнул попробовать перебежать открытое пространство и рухнул, не успев сделать и пары шагов, срезанный пулями и Мэтисона, и Монро.

– Давай! – Майлз махнул другу рукой на проход. Басс, пригнувшись, поднялся с земли и бесшумно скользнул в чернеющую щель.

Мэтисон в последний раз выстрелил, промахнулся и метнулся за Себастьяном.

Ночь ослепила его, несмотря на зарево, встававшее на небо. Мэтисон бросился вправо, пригибаясь чуть ли не до земли, упал, прополз несколько метров, потом поднялся на ноги и понесся к чернеющим впереди стволам деревьев.

– Стой! – раздался слева незнакомый голос. – Кто?

Майлз выстрелил на звук и резко изменил траекторию движения.

Ночь тихо поглотила Мэтисона, и лес принял его в свои мрачные объятия.

========== II-Глава XIV: Том. Domine, Salvum atque Defendat ==========

Том слышал, как за его спиной пули распороли ночь резким свистом, слышал как они градом обсыпали ворота. Мужчина метнулся прочь с линии обстрела, надеясь, что темнота скроет его, а рев пламени заглушит ненужные ушам противника звуки.

Сзади раздался выстрел, Том прыгнул вперед и вниз, падая на землю и уже в полете ощутил, как пуля раскаленной каплей металла чиркнула по коже головы, и теплая струйка крови побежала вниз к его скуле.

Почти тут же, где-то в слепящей черноте впереди, что-то большое рухнуло на землю. Спустя секунду оттуда раздался слабый стон.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: