Шрифт:
Автоматная очередь по потолку лишь добавила хаоса, люди бежали, подстегиваемые излучаемой ими же самими паникой, пока я медленно, выверяя каждый шаг и надеясь, что в решающий момент из-под пиджака ничего не выпадет, приближалась к быстро пустующему холлу.
– Вали эту тварь!
– С ума сошел? У нее палец на кнопке! Как только она его поднимет, мы все взлетим на воздух! Боже, осталось полторы минуты! – глаза в прорезях маски свиньи остановились на дисплее моего телефона, отсчитывающего время назад.
– Покайтесь, неверные! – проорала я, выпучив глаза и поднимая руку с зажигалкой (как бы пульт активации). Черт, видели бы меня сейчас Шерлок с Джоном. Интересно, а Мориарти наблюдает за происходящим через камеры, или как-то еще?
– Бежим!
– Там полиция!
– Ну и пусть полиция! Лучше за решетку, чем пустой гроб или мозги, собранные в пакетик!
Мое «Аллах Акбар!» стало последней каплей. Двое, которые до этого молчали и держали спортивные сумки, побежали первыми. Один даже автомат бросил, так спешил оказаться как можно быстрее у полицейских в руках. Двое спорщиков побежали следом, обгоняя подельников.
Я решила выждать три минуты, все равно время еще было, пока не услышала, как грабители кричат кому-то бежать, если жизнь дорога.
Отлично, что еще? Мориарти решил лично проконтролировать ситуацию? Или, оперативно сработав, полиция отправила по мою душу переговорщика?
Как бы там ни было, у этого кого-то, не присутствующего здесь при захвате банка, с нервами могло быть получше, а, значит, и с оценкой ситуации тоже. Все же следует повременить с резкими движениями и подождать, стоя на месте. В конце концов, если он вооружен, то еще и застрелит или ранит, среагировав на движение. Мое тело нравилось мне и без дырок от пуль.
А между тем часы тикали, и я не знала, сколько еще у меня времени из данного Мориарти получаса для выхода из банка. Тик-так, тик-так, тик-так, Кармен.
========== Глава 38 Гипотезы ==========
От всего происходящего несло ирреальностью. Еще сегодня утром, проклиная себя за то, что не устояла перед Шерлоком, я и подумать не могла, что до часу дня окажусь в банке, захваченном грабителями, и буду корчить из себя смертницу, имея в козырях лишь малый антураж и блеф. То есть чуть больше, чем ничего.
Но удивителен даже не мой скудный арсенал для решения задачи Мориарти, а то, что он сработал. Вся затея, с первой секунды обдумывания до побега перепуганных людей из банка, виделась мне сущей нелепицей. То, что опытные картежники называют «на фарт». Сегодня мне везло.
Надеюсь, что продолжит, потому что кто-то, кого я пока не видела, приближался ко мне от центрального входа в банк. У меня было несколько разумных предположений о полиции, переговорщике и спецназе и одна безумная, включающая в себя наличие по ту сторону колонны одного из двух знакомых мне гениев. Шерлок или Мориарти.
– Ты уверен, что она здесь, а не просто выронила свой телефон? Лестрейд не сумеет долго удерживать…
Ага. Безумие ведет в счете. В который раз уже за этот день.
Выглянув из-за колонны, я встретилась глазами с Шерлоком, быстро поднимающимся по мраморной лестнице вестибюля. Увидев меня, он застыл всем телом, двигались только глаза, осматривая меня с ног до головы. Рядом с детективом остановился взволнованный и запыхавшийся Ватсон с пистолетом в руке.
– А. Это вы, - не нашла ничего лучшего, как сказать я, почему-то не сумев выдавить то, что на самом деле думала. Например: «Знали бы вы, как я рада вас видеть!», или же: «Мориарти по дороге не видели?». А вместо показателей двух моих возможных состояний получилось это нейтральное и без интонационное не пойми что. Кстати говоря, это указывает на шок, в котором я, видимо, и нахожусь. Судя по отстраненному понимаю случившегося, так и есть.
Конечно же, прошло уж достаточно времени, чтобы Шерлок понял, что конкретно здесь произошло. За одну минуту я была полностью просканирована его дедуктивным рентгеном, и теперь детектив осматривал само помещение.
– А где террористка? – пробормотал Джон, оглядываясь.
Возможно, иногда Шерлок, говоря о невнимательности Джона, все же немного прав. Скорее всего, доктор не удосужился посмотреть на меня, отметив лишь краем глаза, что я перед ними и в порядке, продолжив выискивать угрозу.
– Ку-ку, - отозвалась я, выпустив из руки зажигалку и давая той повиснуть на шнурке зарядки.
– Что? Ты… О, Боже мой… - в глазах Джона промелькнуло понимание, он обернулся на Холмса, я же и так уже смотрела на гения.
– Ты прикинулась смертницей.
– Ну да… Это был акт терроризма… на самом деле, кретинизма, но что-то ничего другого в голову не пришло… - говоря это, я вытряхивала из-под пиджака все, что там держалось на добром слове и проволоке.
– Это что, оголенный шнур от чайника? – подошел Холмс ближе.