Шрифт:
– Откуда вы такие беретесь? Вали отсюда, пока цел.
– Не создавайте себе проблем. Развяжите его.
– Нет, ну ты видел какая наглость? – сказал второй мужчина, подошедший уже совсем близко. Через мгновение он сделал мощный выпад и нанес удар. К счастью, Вин успел немного отклониться в сторону – боль пронзила левое плечо. Рефлекторно он взмахнул рукой – и слегка зацепил подбородок агрессора.
– Ах ты-ж… - рассвирепевший вор мощным толчком опрокинул Вина на землю. Второй похититель так же навалился сверху и начал наносить короткие и сильные удары по ребрам. Внезапно перехватило дыхание, а тело непроизвольно дернулось. Секундный болевой шок прошел, уступив место ноющей боли.
Тем временем Зурк отчаянно выпутывался из веревок. Похитители не успели достаточно крепко связать его, потому рывками он освободил сначала лапы, а затем и морду. Еще усилие – и ослабли последние узлы.
– Что, мелочь, забыл где ты? Не говорили, что лучше с улицы не сворачивать? – первый вор с размаху еще пару раз ударил Вина в бок. – Теперь-то ты знаешь, чьи правила здесь, и кто задает вопросы!
– Бросай его. Забираем пса и уходим. Нам до норы уже близко.
– Этот может сказать жандармам… Надо бы его спать отправить! – с этими словами похититель поднял Винченцо с земли. Он собирался оглушить его одним сильным ударом, уже было замахнулся – но случилось непредвиденное.
Внезапно за его спиной внезапно раздался протяжный вой, который через мгновение превратился в ужасный шум в ушах. Похитители рухнули на землю, обхватив головы руками. В их сознании все образы буквально разлетелись на ошметки, перемешавшись в огромную кучу. Мужчины моментально потеряли ориентацию в пространстве, испытывая сильнейшую головную боль.
Ничего не понимая и шипя от ушибов, Вин попытался подняться на ноги. Он увидел Зурка, который хищно припал на передние лапы и выл на преступников, а те лежали на земле и корчились от боли. Заметив движения Вина, Зурк подбежал к нему.
– Надо идти. Сейчас сюда сбежится вся улица.
– Что это было?
– Идем.
Фамильяр побежал к проходу в соседний двор, Вин насколько мог быстро направился следом. Зурк уверенно оббегал дома, безошибочно находя путь среди городского лабиринта. Наконец, он вышел на очередной сырой проулок и остановился. Винченцо устало оперся рукой о стену дома.
– Можно не спешить. – спокойно сказал Зурк.
– Что… Что произошло, а? Можешь объяснить? – с трудом переводя дух, спросил парень.
– Они напали внезапно. Проходили мимо, а потом набросились и стали вязать. Потом человек вышел – они сказали, что уже уходят после приема.
– А что это за вой?
– Я вселил неразбериху в их головы. Так можно остановить толпу.
– А почему до этого не освободился так, на площади?
– Все бы почувствовали. И меня бы схватили все.
– А сейчас…
– Хозяину угрожала опасность. Я не могу это допустить.
Вин с благодарностью и теплом обнял Зурка. Давно он не чувствовал такой искренней преданности.
Они вдвоем осторожно вышли на соседнюю улицу. Относительно тихая и узкая, она была будто не связанной с остальным городом. Винченцо поинтересовался у прохожего дорогой к железнодорожному вокзалу Блаустона.
– Здесь в принципе недалеко. Видите вон те трубы на стене дома? Идите туда, а там пройдете двор – и будете на улице Ризетце. А по ней почти до конца – и будет вокзал.
– Спасибо, вы мне очень помогли!
– Удачного дня!
Весь путь оказался действительно недолгим и занял примерно двадцать минут. Это была часть города, своим обликом полностью противоположная тихим и безлюдным западным кварталам, выходящим к болоту. Здесь были большие склады, товарные конторы, пара фабрик, несколько бараков рабочих. За товарной станцией, немного в стороне от вокзала, виднелась пристань для дирижаблей, высокая и ажурная конструкция из легкого металла. Рядом виднелась из-за крыш огромная светлая оболочка пассажирского дирижабля. Число струй дыма и облаков пара здесь было больше чем где либо в городе, и все это приукрашалось шумами вокзала, заводов и гомоном людей.
Вин зашел в здание вокзала. Это место чем-то напоминало парню его мир – здесь так же люди спешили, не обращая внимания друг на друга. Особой красотой вокзал не отличался – здесь скорее все было максимально практично и строго. Как и билетные кассы, куда Винченцо и направился первым делом.
– Доброго дня! Можно билет до Дариона?
– Конечно. 20 монет. – кассир внезапно осекся.
– У вас много багажа?
– Нет, из багажа только одна сумка. Но я с собакой.
– Тогда извините – в правилах запрещено входить в поезд с животными. Сожалею.
– Но как быть?
– Ничем не могу помочь. – с этими словами окошко кассы закрылось.
Озадаченный, Вин вышел в зал ожидания. Здесь в безделье или нехитром времяпровождении томилось около двух десятков человек. Рядом с ними стояли увесистые чемоданы и коробки – мало кто отправлялся в путешествие налегке. Один из ожидающих прошел к стоящему неподалеку от касс устройству, забросил одну монету в щель и провернул ручку. Из устройства на лоток выпала одна газета – самый популярный источник информации в этом мире анахронизма. Человек отошел от машины и направился к сиденьям, с интересом взглянув на Зурка и пройдя очень близко от Вина. Нос тут же учуял запах свежей краски, немного кисловатый и незнакомый. Проводив человека взглядом, Винченцо услышал гудок поезда и спешно направился из здания на посадочную платформу.