Шрифт:
– О, - парень слегка надул губки. – Что ж, мне уже пора тебя покинуть, Анна, - король провёл пальцем по клюву птицы и погладил перья на шее. – Красивый, правда? – спросил он, заметив мой восторженный взгляд. Птица громко каркнула и уставилась на меня своими чёрными глазами.
– Да…
Билл встал и тихо вздохнул. Я последовала его примеру, понимая, что доедать завтрак мне уже совсем не хочется.
– Делай в этом замке, что захочешь, только, прошу, не покидай его приделы. Это может закончиться не очень хорошо, - парень улыбнулся и хлопнул один раз в ладоши.
Двери быстро распахнулись, и в комнату вошёл парень в плаще и капюшоне. Только на этот раз плащ был с белоснежными полосками и странными символами. Единственная кровавая перчатка на левой руке разбавляла весь этот чёрно-белый контраст. Я сразу узнала в нём того, кто совсем недавно проводил меня до этой столовой.
– Это Дарк. Он будет защищать тебя на тот случай, если кто-то посмеет посягнуть на твою красоту.
Я смущённо опустила глаза и улыбнулась, кажется, покраснев. Билл протянул мне руку – я осторожно вложила в неё свою узкую ладонь – и коснулся её своими до жути нежными губами. Заложив за спину левую руку, он слегка склонился, не отрывая от меня глаз, и поспешил выйти в коридор. На его плече всё так же сидел чёрный ворон и как-то возвышенно смотрел по сторонам.
Я рассеянно перевела глаза на парня и слегка прищурилась. Он продолжал неподвижно стоять на месте, наверное, ожидая какого-нибудь моего приказа, хотя, я совершенно не хотела ничего говорить, просто весь этот маскарад с костюмами начинал казаться мне какой-то совершенно несмешной шуткой. Мне вдруг до жути захотелось узнать, что скрывается под этим капюшоном. Я склонила голову набок и прикусила губу.
– Сними капюшон, - попросила я, улыбаясь.
Дарк как-то странно повёл головой в сторону и опустил её ещё ниже.
– Король просил показать вам сад, я думаю, что сейчас лучше исполнить его просьбу, - спокойно сказал он.
Я задумалась, вспоминая, когда Билл просил его об этом, но так этого и не вспомнила. Если они, конечно, не могут общаться телепатически. Хотя, насмотревшись всего этого волшебства в этом загадочном мире, я уже, наверное, совершенно ничему не удивлюсь.
– Сначала сними капюшон, - чуть жёстче сказала я.
Парень вздохнул, но даже не пошевелился, чтобы исполнить мою просьбу. Меня он начинал слегка раздражать.
– Я никуда не пойду, пока не покажешь лицо, - капризно притопнула я каблучком.
– Это не лучшая идея, принцесса. Его вам знать незачем.
– Слушай, - не выдержала я. – Либо ты снимаешь его, либо я сделаю это сама.
Молчание. Я закатила глаза, сделала шаг вперёд и взмахнула рукой, чтобы снять с него этот противный капюшон, скрывавший в темноте всё лицо парня, но не успела: из моей ладони словно вылетел поток сильного ветра, отчего Дарк отшатнулся назад, а капюшон сам слетел с его головы.
На меня смотрели синие удивлённые глаза, с лёгкой растерянностью разглядывая моё лицо. Волосы были белые, чуть бледнее полосок на плаще, и неровные, немного растрепанные. Под левым глазом во всю щёку был шрам в виде какой-то странной молнии. Парень был едва ли старше меня на пару лет.
Спохватившись, Дарк быстро надел капюшон обратно и встал ко мне в пол оборота. Я растерянно продолжала вглядываться в его силуэт. Нахмурившись, я облизала губы, сжала руку в кулак и незаметно вздохнула.
– Я… - я медленно зашагала в сторону выхода. – Я хочу посмотреть на сад.
Я быстро вышла в коридор и остановилась. Дарк поспешно вышел из столовой следом за мной и направился вдоль по коридору, послушно показывая мне путь в этот всеми нахваленный сад.
Глава 9. А я думала, всё хорошо.
Три дня показались мне вечностью. Всё это время я проводила в саду, частенько сидела на каменной скамейке, обвитой плющом, под каким-то красивым и незнакомым мне деревом с невозможно восхитительными малиновыми листьями. Дарк постоянно преследовал меня, его лицо по-прежнему было скрыто капюшоном, однако он теперь не так тщательно скрывал его: с трудом, но я могла различить в тени черты его профиля. Я уже привыкла и к этому странному «телохранителю», и к Фалмуну, и к невозможному спокойствию и лёгкости, которые заглушали все мои остальные эмоции и не позволяли сопротивляться их контролю.
Билл всё время пропадал на каких-то собраниях, хотя, я была не совсем уверена, что он находился в замке. Мне порой казалось, что кроме меня и Дарка тут совершенно никого нет. Я видела короля лишь за завтраком, уже привыкнув к этому чёрному ворону, который каждый раз забирал парня на «важные дела». О свадьбе я совершенно не думала: Билл обещал взять на себя всю ответственность, сказав, чтобы я не забивала голову ненужными мыслями.
Мне нравилось это чувство свободы. Я бы хотела, чтобы оно никогда не заканчивалось, чтобы не покидало моё сердце, оставаясь там вечно.