Шрифт:
Он достал из кармана часы, под крышкой которых была фотография его любимой Лили, и поглядел на время. Без четверти 2.
– Нина, сегодня в 19 часов у Вас, у тебя, – быстро поправился он, – отработка с Поттером. В это время Вам следует находиться здесь, мне некогда возиться с гриффиндорской звездой. Аберфорту передадите вот эту записку и деньги, – Снейп наскоро чиркнул что-то на куске пергамента и приложил 6 галеонов.
Лаборантка хотела прочесть послание, но чернила сразу исчезли.
– Могу я сказать мистеру Дамблдору, что тоже поселюсь у него?
Северус поднял глаза.
– Не стоит. Думаю здешний Дамблдор всё же одумается. Туда можешь отправиться через камин, но возвращаться придётся по тропе.
– Нет, я лучше пройдусь пешком до деревни, ночью было темно, и я плохо помню путь.
– Прекрасно, – чуть улыбнулся Снейп. – Жду тебя вечером.
Нина вышла через сырой коридор в холл, заполненный мягкими цветными лучами, проходящими сквозь витражи. Как здесь красиво и светло! Но ей надо найти знаменитую троицу, и девушка прошла в общий зал, где ребята играли в шахматы, читали книги и просто обсуждали всё на свете. Выискав глазами три знакомые макушки, склонившиеся над пергаментом, лаборантка подошла к ним.
– Поттер, – шёпотом позвала она, и обернулись все трое. – Сегодня вечером захвати кого-то из близнецов Уизли и мантию-невидимку. Снейп о нём знать не должен. Уяснил?
Гарри кивнул. Он был ещё зол за то, что лаборантка так подставила его перед зельеваром, а Гарри теперь должен пропускать половину тренировочных часов на поле квиддича. И ради чего пропускать? Ради немытых котлов Снейпа? И откуда она знает про мантию?
– Вот и ладно, – кивнула в ответ девушка, – до вечера.
– Постойте, – воскликнула Гермиона, вглядываясь в лицо сотрудницы Школы. – Мисс Норден, мне кажется… Вы ведёте себя не совсем так, как подобает учителю…
– А Ваш идеал учителя случайно не профессор Локонс, Грэйнджер? – подмигнула Нина и ушла без сомнения в том, что теперь гриффиндорская всезнайка будет наводить о ней справки, где только можно.
Дорогу в милую сердцу деревушку найти было нетрудно, так как дорога была одна. А вот чтобы вспомнить, где именно трактир «Кабанья голова», пришлось поскрипеть мозгами.
Наконец, преодолев грязный, превращённый в месиво какой-то повозкой переулок, Нина нашла ту самую обшарпанную дверь когда-то синего цвета.
– Мистер Аберфорт, – крикнула она из дверей, пользуясь тем, что в холле нет ни души, – Вам письмо из Хогвартса!
Хозяин сразу спустился, следом за ним на голос подруги вышла Энди МакФорест, заспанная и грустная.
– Тебе хоть поесть дали? – повернулась к ней Нина.
– Да, уж в этом недостатка нет, – Энди кивнула на тарелку с вареной картошкой и беконом, которую, судя по всему, сама оставила здесь нетронутой.
– Мистер Дамблдор, это передал Вам Снейп, – Нина отдала записку, напрягая зрение, чтобы уловить проявившиеся слова в руках Аберфорта. Письмо мелким косым почерком состояло вовсе не из пары слов, как думала девушка, – уж больно быстро набросал его Снейп, и начиналось словами: «Прошу проявить внимание к гостье…». Нина про себя вздохнула. – Что-нибудь передать в ответ?
– Пожалуй… я, конечно, не могу отказать профессору Снейпу, но через неделю, которую он оплатил, приедут болельщики на школьный матч по квиддичу, и все комнаты на тот момент забронированы…
– Но до той поры ведь место оплачено, – улыбнулась Нина, не показывая удивления, что Снейп оплатил проживание Энди на целую неделю. Значит, переселять её в замок он точно не намерен, оставлять без внимания в магическом мире получается тоже. Иначе он мог бы не проявлять такой опеки и отправить её на все четыре стороны.
– Мистер Аберфорт, мы с подругой пойдём прогуляемся…
– Да, но мисс МакФорест должна быть здесь до наступления темноты, – осторожно начал мужчина.
– Не беспокойтесь, мне надо вернуться на работу гораздо раньше, – и девушки покинули помещение.
Энди молчавшая до сих пор, разразилась целым словесным потоком на тему того, что в комнате душно и затхло, занавески до ужаса пыльные, под плинтусом какие-то дыры, словно нагрызенные крысами, а в коридоре она видела тараканов.
– Энди! Заткнись, пожалуйста. У нас мало времени.
– Это с чего бы? Тебя-то наверно разместили, как подобает? Ты ж у нас сотрудница в замке, это я сквиб, – то ли злобно, то ли с грустью крикнула та.
– Ага, ночью чуть не подралась со Снейпом, кому спать на кровати, а кому на полу, – усмехнулась лаборантка, – меня вообще не разместили. Но это не важно.
– Со Снейпом? Ты делишь с ним спальню? – округлила глаза Энди. – Как ты вобще с ним ладишь, он же… он… грубый, суровый, что ли, – португалка старалась не обидеть свою русскую подругу.