Вход/Регистрация
Эффект бабочки
вернуться

Reetly Mert

Шрифт:

Шерлок иногда ненавидит эту мягкость.

***

Каждый шаг по скрипучим ступеням эхом режет уши. За окном бушует стихия.

Дом пуст. Почти.

Шерлок прекрасно знает, кто поджидает их на чердаке. А ещё… теперь он знает, почему Джон успел среагировать раньше него самого: запах роз лёгким шлейфом окружает их. Лестница узкая — обойти Шерлока у Джона не выйдет теперь, даже если он захочет.

За пол шага до конца, на предпоследней ступени Шерлок набирает в лёгкие воздух. За шумным вдохом следует неодобрительный взгляд синих глаз Джона ниже по лестнице, но Шерлоку, вообще говоря, наплевать. Он подмигивает опешившему другу и громко произносит:

— Добрый вечер, Хлоя! У меня подарок.

Джон даже не успевает ничего сделать, как, впрочем, и бросившаяся дикой кошкой женщина: Шерлок плавным быстрым движением вытаскивает бриллиантовую бабочку и также резко разламывает украшение надвое.

Шерлок может рассчитать, что произойдёт дальше. Для этого ему даже не нужно напрягать свой мозг.

Хлоя Брук стреляет в него. Просто и без сомнений: бабочка была единственной наградой для неё.

Шерлок падает вперёд. Неважно, куда она выстрелит. Он уже накренился и вес собственного тела утянет его в нужную сторону. (вероятность 95%)

Хлоя не видела Джона, она решит, что Шерлок пришёл один. (вероятность 80%)

Но падение тела освободит дорогу Ватсону.

Хлоя кинется поднимать осколки бабочки. (вероятность 98%)

Джон обезвреживает стрелка. (вероятность 100%)

Судя по положению пистолета в руке Хлои стрелять она будет в корпус. Вероятность попадания с такого расстояния — 100%.

(вероятность летального исхода для самого Шерлока 75%)

Джон остаётся жив. (вероятность 100%)

Шерлок едва заметно улыбается.

Выстрел звучит, словно гром.

***

Это место… Шерлок его ненавидел всем сердцем, но и поделать с этим ничего не мог. Её теперь можно было найти лишь здесь. В том самом мгновении, что, словно клеймо, отпечаталось в мозгу Джона. Шерлок почти разгадал загадку, осталось лишь найти подтверждение.

— Ты ведь солгала?

— Мм… — Мэри устало привалилась к неподвижной фигуре Джона. На её груди медленно растекалось кровавое пятно. — О чём ты, Шерлок?

В синем свете всё казалось столь нереальным, что Шерлок вздрогнул. Над головой проплывали огромные рыбы.

— О причинах… Ты сказала, что это всё из-за того, что пуля предназначалась мне, но ведь в таком случае… — Шерлок обвёл взглядом помещение и остановился на растекающемся кровавом пятне.

— Да, знаю, глупо. Ведь логично, что в таком случае ты бы смог спасти и меня в этот день. По крайней мере, ты попытался бы. Не шло никогда речи о случайностях и эффекте бабочки. Лишь о возможностях путешествовать между сознанием. Любой человек. Любое время. Любое место. Нужно лишь найти нужную дверь. Ты и не представляешь, насколько могущественно человеческое сознание.

— Значит…

— Да, Шерлок. Ты всегда мог так сделать. Мог спасти меня. Спасти случайного человека на улице, кого угодно… Достаточно лишь в нужный момент выйти из «реального» в «мнимое». К несчастью, такой переход возникает совершенно случайно. Тебе (а, вообще говоря, Джону) повезло. История Хлои Брук… Полагаю, именно упоминание Мориарти вызвало сдвиг. Хотя, быть может, твоё подсознание распознало ошибку в решении головоломки, когда ты увидел внешнее сходство Хлои с сестрой… Чёрт разберётся во всех этих причинах.

— То есть всё это время ничего не происходило на самом деле? До того момента, когда я вновь оказался в здании театра при помощи Джона-из-Афганистана — всё это происходило лишь в подсознании?

— Да, можно сказать и так, — Мэри устало улыбнулась, — но всё это теперь не имеет значения. Ты ведь преуспел. Всё, что тебе было нужно сделать — перевести стрелки в нужный момент. Ты разве не заметил? Каждый раз, когда ты делал что-то неверное, реальность просто исчезала, и ты падал. Но кое-что из моей «научной» теории, конечно, верно. Вот только вместо бесконечного множества «сценариев» в твоём распоряжении оказалось всего два варианта развития событий: тот, что ты увидел в начале, и тот, к которому тебя привели нынешние решения.

— А как же кинжал от писем? Я ведь забрал его из «прошлого»?

— Нет, — Мэри покачала головой. — Это был лишь трюк. Если ты сейчас проверишь карманы, то не обнаружишь его. Это всё — лишь попытки адаптации твоего собственного сознания.

— И, всё же, у меня ещё много вопросов…

— Но это может подождать, Шерлок, тебя ждут там — в «реальном мире». И… — Мэри хмыкнула, — кажется, к большой радости ваших соседей, играть на скрипке в ближайшее время ты не сможешь.

***

Где-то недалеко звучали сирены полицейских машин. Холодный ветер трепал волосы, капли дождя падали на лицо, но Шерлоку было всё равно. Значительных размеров тёмное пятно на его левом плече замедляло свой рост с каждой минутой, благодаря усилиям Джона, прижимающего рану. Превозмогая боль, Шерлок поднял правую руку и успокаивающе сжал предплечье Джона.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: