Вход/Регистрация
Буйство
вернуться

Скотт Джастин

Шрифт:

На строительной площадке не осталось людей. Через ограду шум улицы почти не доносился. Свой обход начал ночной сторож. Его сопровождала немецкая овчарка. Когда овчарка узнала Джека Варнера, она отвернулась.

— Как вы полагаете, какая будет погода?

— По радио сказали, что скоро похолодает.

— Да? Не очень праздничным у нас будет День памяти. Дайте мне каску.

Варнер знал, что когда-то сторож был водителем грузовика и возил цемент. Старик видел его здесь часто и, вероятно, принимал его за менеджера или профсоюзного босса.

— Я воспользуюсь подъемником.

Хотя башня еще не была достроена, на нижних этажах уже велись отделочные работы. Выше дом еще не имел стен. С пятнадцатого по семнадцатый этаж были только железные конструкции. На железной балке на высоте тысячи футов его уже ждал человек.

Балка была прикреплена к двум колоннам, и один ее край уходил в воздух. Человек стоял на самом краю. Кристофер Таггарт повернулся, его лицо было наполовину освещено солнцем.

— Иди сюда.

По телу Варнера пробежала дрожь. Он посмотрел вниз и тут же об этом пожалел. Они были так высоко, что внизу было трудно различить человеческие фигуры.

— А вы не хотите встретить меня на полпути, мистер Таггарт?

— Боишься?

— Я думаю, для такой встречи надо было захватить крылья.

Таггарт рассмеялся и двинулся к нему. Его широкие плечи и пружинистая походка напоминали походку боксера.

— Не двигайся.

Таггарт похлопал Варнера по груди, по карманам и обнаружил у него за поясом диктофон. Варнер делал то же самое во время встреч со своими информаторами.

— Почему ты, черт побери, не боишься высоты?

— Когда наш отец нанял нас, мы были совсем молодыми и боялись до ужаса. Но еще больше мы боялись, что он снимет ремень и выпорет, если мы не станем такими же, как и остальные.

— Мой старик тоже выбивал из меня дурь ремнем, — сказал Варнер. — До семнадцати лет, пока я не вырос достаточно, чтобы суметь подвесить ему фонарь под глаз... Я не возражал бы все же, чтобы мы встретились в каком-нибудь другом месте.

— В другом месте! Где полиция рассовала повсюду подслушивающие устройства?

— Ты знаешь, о чем я говорю.

Таггарт отступил и взглянул Варнеру в лицо:

— Я думаю, это самое подходящее место во всем Нью-Йорке, детектив Варнер. А теперь говори.

— Весь этот день я был со следователями, раскалывающими Нино Ветере. Нино сказал, что он сделает важные признания, но в обмен на то, что мы возьмем под охрану его семью. ОБКР [1] обещала ему это сделать. Но ему сказали: «Этого недостаточно. Нам нужно от тебя больше. Дай нам парня, который управляет делами Цирилло. Нам нужен Николас Цирилло». И в конце концов Нино Ветере сказал: «Хорошо, помогите мне выбраться из этого дела, и я расскажу вам все о деятельности Николаса».

1

Организация по борьбе с коррупцией и рэкетом. (Примеч. пер.)

Варнер взглянул на Таггарта — как он прореагирует на его слова. Таггарт смотрел как бы сквозь него.

— Я уже слышал это по радио. Я могу догадаться об остальном.

«Тогда догадайся», — подумал Варнер, продолжая внимательно следить за реакцией своего собеседника.

— Никто не знает, откуда пришли наркотики. Предполагалось, что с Сицилии. Но мне сказали мои люди среди продавцов, что та партия была продана во Флориде. Похоже, что кто-то доставил новую партию и дал ее Цирилло, изобразив дело так, что это те наркотики, за которые Цирилло заплатил. Кто, черт побери, способен дать за просто так героин на пять миллионов долларов?

— Кто еще может знать об этом? — нетерпеливо спросил Таггарт. — Этим занимаются не только Ветере и Николас Цирилло. Может, это Риззоло?

У Таггарта были свои интересы, связанные с семейством Риззоло, о которых Варнер не мог и помыслить. Это было небольшое семейство — самое маленькое из нью-йоркских криминальных группировок. В ней было не больше сотни членов и около четырех сотен исполнителей, но эта группировка была самой сплоченной и очень независимой. Она откололась от семейства Цирилло, и когда тот попытался вернуть их обратно, разгорелась настоящая война, которую назвали «войной Риззоло». Она была такой кровавой, что в конце концов Цирилло отступили и перестали вмешиваться в их дела.

— Полиция пыталась проверить Риззоло, навестив ряд их квартир, но ничего там не нашла. Не нашла ни одного листка бумаги. Не было даже телефонных аппаратов. Но у нас все же есть кое-какая информация от некоторых продавцов. Риззоло недавно похитили большую партию героина в Колумбии.

Глядя на заходящее солнце, Таггарт спросил:

— А вы знаете, кто руководит семейством Риззоло?

Варнер пожал плечами:

— Может быть, то, что вы предполагали, верно. Их настоящий босс, должно быть, — сестра. Эдди и Френк — довольно примитивные парни. Как вы говорили, с тех пор как посадили дона Эдди, кто-то действительно превосходно управляет делами семейства Риззоло.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: