Вход/Регистрация
Предвестник
вернуться

Форд Ша

Шрифт:

молодости, пока Лисандр не описал ему драматизированную версию их боя с Ведьмой.

– И Каэл рвал цепи, словно это были просто водоросли…

– Погоди, - дядя Мартин серьезно посмотрел на него, склонившись. – Рвал чары? Ты

мне чего-то не рассказал?

– Не притворяйся, Мартин, - сказала Килэй, делая глоток из стакана. – Ты прекрасно

знаешь, кто он.

Он не сводил сияющих глаз с Каэла.

– Так это правда? Я подумывал об этом, - он невольно посмотрел на волосы Каэла. –

Я годами не садил шептуна за стол, - он поднял кубок в воздух. – Твое здоровье!

Каждые пару минут им приходилось откладывать вилки, чтобы дядя Мартин

произнес тост. Он отмечал так хороших друзей, интересный разговор, героизм и теплых

хлеб. Солнце начало садиться, и он поприветствовал тостом вечер.

– Где вы все это нашли? – спросил Джонатан. Он умудрялся есть уже четвертую

порцию картофеля.

– За глупость лорда Гилдерика, - заявил дядя Мартин, подняв бокал. – Если бы он не

совершил серьезную ошибку, перевозя вещи по морю, мы бы так не пировали!

Даже Каэл выпил за это.

Солнце было уже низко, забирая свет, и служанки прошли в комнату и расставили на

столе множество свечей. Лисандр ждал, пока они уйдут, а потом сказал:

– Почему я не узнаю ни одну служанку? Они так сильно изменились?

Дядя Мартин сморщил нос и аккуратно сложил салфетку в центре пустой тарелки.

– Многие, кого ты знал, уже замужем. У них есть дома и дети, за которыми нужен

уход. А почти всех парней мы делаем пиратами.

– Но он прав. Я никого не узнаю, - сказал Тельред. – Когда мы уходили, слуг было

несколько. А теперь у тебя словно по слуге на каждую комнату.

Дядя Мартин посерьезнел, тревога проступила на его лице.

– Темные вещи творятся в королевстве. Очень темные.

– Какие? – не отступал Тельред.

– Темные, - в бледном свете свечей лицо дядя Мартина вдруг стало выглядеть на сто

лет старше. – Год назад мы ограбили одно из личных суден герцога. Бой был тяжелым, мы

бросили тела за борт и пошли проверять груз под палубу. И мы увидели груз, помеченный

как скот, его везли в Бесконечные долины… только мы нашли не коров или овец. Там были

люди, закованные в железо и с метками для продажи. Мы находили еще три таких корабля,

– он кивнул на кухню. – Большая часть новеньких оттуда. Их разделили с семьями, но я не

смог выбросить их. Я мог хотя бы дать им работу и крышу над головами, пока ситуация не

наладится.

Долгая и тяжелая тишина последовала за его словами. А потом из тени раздался

голос Тельреда, он шипел, словно не дышал.

– Рабы?

Дядя Мартин кивнул.

– Темные дела, я же говорю.

Лисандр молчал. Его лицо так исказилось, что Каэл подозревал, что ураган ударил

бы по окну, если бы он все еще был проклят.

– Но у нас есть план, - напомнил ему Каэл. – Мы положим этому конец.

– Ты прав, - сказал Лисандр через миг. Он глубоко вдохнул и схватил кубок. – За

свободу! – он выпил до дна.

– Точно, - дядя Мартин поддержал его. – Думаю, нужно закончить все кусочком

пирога. Бимпли!

Он сказал это так, что Каэл подумал, что это ругательство. Но потом пухлая женщина

вышла из кухни и поспешила к их столу.

– Вызывали? – сказала она.

Лисандр вскочил на ноги и чуть не раздавил ее в объятиях.

– Дорогая миссис Бимпли, как же я скучал по вашей еде! Хотел бы я вас к пиратам.

Хороший кок делает путешествие короче.

Она покраснела и оттолкнула его.

– Я тысячу раз говорила, капитан, что корабль – не место для такой старой женщины,

как я.

– Точно, точно, - вмешался дядя Мартин. – Но после этого темного разговора мы бы

хотели пирог. Может, шоколадный и послаще?

Миссис Бимпли нахмурилась и уперла руки в бока.

– Вы же знаете, что вам нельзя пироги, мистер Мартин. Это плохо для вашего сердца.

– Для моего…? Лисандр, я живу в подземелье. Каждый день она находит новую

пытку, - он пронзил миссис Бимпли взглядом, она пораженно выдохнула.

– Я никогда…

– Не дает пирог, - громко говорил дядя Мартин, постукивая тростью по столу. –

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: