Шрифт:
– Вряд ли, - медленно и осторожно возразил я, разглядывая лицо незнакомки очень внимательно, - существует хоть что-то, способное остановить меня.
Она помолчала, словно бы обдумывала мои слова.
– Даже перспектива смерти?
– осведомилась она буднично.
В словах не было ни угрозы, ни предупреждения, так что опасность исходила точно не от нее.
– Я не боюсь смерти, - покачал я головой, наблюдая за необычной реакцией девушки - она снова выдержала паузу, будто проверяла мои слова, фильтруя их в уме.
– Хорошо, - сдалась она вдруг, и я опешил от того, что все так просто получилось.
– Я вижу, что ты не отступишься. Лучше расскажу все сама, чем ты залезешь туда, куда не следует.
Раскрыв маленькую сумочку, она принялась искать что-то. Ее голос изменился, став соболезнующим и грустным:
– Только помни: он всего лишь пытался защитить семью, не желал никому зла. Каждый из вас добровольно согласился пойти на это, каждый знал последствия. Не суди его строго, это была ложь во благо.
– Что все это значит?
– от слов девушки загадки множились как снежная лавина.
– Начни с Чарли, - она протянула мне потертую визитку шерифа полиции Чарли Свона.
– Почему просто не сказать все как есть?
– воскликнул я, но вокруг уже никого не было. Только шлейф тонкого аромата и блеклая карточка у меня в руке остались от незнакомки, исчезнувшей точно по волшебству. Бред какой-то!
***
Я не медлил. Мое любопытство было слишком разожжено, и я сразу же отправился в какой-то Форкс, о котором даже никогда не слышал. Благо, что от Сиэтла он располагался на небольшом расстоянии. Эммету и Розали я не стал сообщать о находках - одно дело подвергнуться неизвестной опасности самому, и совсем другое - втянуть в это родственников. Карлайл хотел защитить их, так пусть спят спокойно. Мой выбор их не коснется.
Городок был совсем маленьким, зато снега выпало по колено. Шоссе, окруженное зеленью припорошенных белыми шапками елок, казалось мне смутно знакомым, хотя объяснения своему дежавю я найти не мог.
Дом шерифа мы нашли быстро, он стоял почти на окраине - маленький двухэтажный деревянный домик, когда-то давно окрашенный в оранжево-коричневый цвет, а теперь порядком выцветший. Попросив остановить на подъездной дорожке, я сначала решил рассмотреть все издалека, а потом уж идти на абордаж. К тому же я еще не продумал свою речь. О чем я должен спросить? Будет ли этот таинственный Чарли, на поверку оказавшийся еще и блюстителем закона, разговорчивее Дженкса? Очевидно, что с Карлайлом их связывало больше, чем всех нас вместе взятых.
Пока я размышлял, дверь открылась и из дома выплыло видение. Стройная изящная девушка с длинными каштановыми волосами действительно «плыла», я не преувеличил. Она шла, точно богиня из неизвестной сказки, каждое ее движение завораживало, заставляя сердце биться в учащенном ритме. И не было ничего ироничнее, чем понять, что она банально выносила мусор. Но даже выбрасывая пакет в мусорный бак, девушка делала это с элегантностью балерины.
– Ничего себе, - пробормотал я, вцепившись в опущенное стекло так сильно, что пальцы на руке побелели. Водитель удивленно обернулся и взглянул на объект моей неожиданной страсти, когда у меня совершенно случайно вырвались следующие слова: - Я хочу ее.
– Она симпатичная, - подтвердил Джек, что внезапно вызвало во мне дикую ревность, точно он уже собрался опередить меня.
– У вас есть все для того, чтобы заполучить в постель любую - деньги, внешность. Дерзайте, сэр.
– Не только в постель, - оскорбился я, почти рыча на недотепу.
– Я хочу ее во всех смыслах, идиот.
– Мне-то что, - отвернулся Джек, потеряв к моему увлечению интерес.
Я открыл дверь и вышел на мороз. Скрываться смысла не было - с тех пор как я проронил фразу о желании заполучить незнакомку, она повернулась к лимузину лицом, точно услышала все, о чем мы говорили с Джеком. Помимо воли мое лицо загорелось смущением, как у подростка. Хотя, что я знал о любви, если за пять лет эта девушка была первой, тронувшей мое сердце. Почему-то на ум пришло, что она именно та - неуловимый идеал.
Я пошел вперед, махнув охране не вмешиваться, что бы ни случилось, - не хотелось спугнуть удачу. Хрустя начищенными ботинками по снегу, я гадал, какое впечатление произвел на незнакомку. Ее лицо было непроницаемым и… очень бледным. По мере продвижения потребность завоевать ее отходила на второй план, уступая место хладнокровному анализу шокирующего открытия, особенно когда я убедился, что у девушки такие же самые золотисто-карие глаза, какие были у Карлайла и осведомительницы в тупичке.
Я не успел ничего сказать. Дверь хлопнула, и из дома выскочил крайне разъяренный Чарли. Его лицо покрылось красными пятнами, пока он бежал ко мне, собираясь то ли ударить, то ли пристрелить из висящего в кобуре пистолета.
– А ну убирайся, какого черта ты явился сюда!
– орал он, изрыгая ругательства, которые я никогда не позволял себе даже в самые ужасные моменты. Он толкнул меня в грудь, на его губах вот-вот могла появиться пена.
– Папа, не надо, - пыталась остановить его дочь, и даже в растерянном и недоумевающем состоянии я расслышал, насколько красив и мелодичен ее дивный голос. Кто бы мог подумать, что на свете все же есть девушка, способная поразить меня, тем более так же быстро и неотвратимо, как молния или стрела.