Шрифт:
— И она правда пыталась…
— Я перестал считать лет в одиннадцать. — Они вылетели за ворота, и Зуко вздохнул. — Она не так часто пыталась, когда дядя вернулся домой. Единственное, что было хорошего в изгнании, это то, что я уехал от неё!
Сквозь толпу, вдоль по улицам… Они наконец-то остановились на задворках кондитерской. У Широнга перед глазами все плыло и сверкало.
— Дышите, — приказал Зуко, поддерживая его с одного бока. — Мне надо подумать.
— Мы обречены, — прохрипел Широнг, с трудом глотая воздух. «Мне нужно уйти. Я его только торможу. Я слишком ранен, чтобы бежать, слишком слаб, чтобы сражаться…»
— Мне надо, чтобы вы предупредили Вэнов.
— Мин пошел на сделку ради их безопасности, — ахнул Широнг. Может, Кван и был дураком, чтобы пойти на сделку с принцессой-демоницей, но он был не настолько глуп.
— Если Азула приблизится к Джинхаю, никто из них не будет в безопасности, — Зуко секунду пристально смотрел на него, потом вздохнул. — Покорители огня могут чувствовать друг друга.
«Джинхай покоряет горячую воду». Странный, нелепый комментарий, на который он не обратил внимания, потому что пытался понять, что ему делать с духом, который чуть не сожрал… его рекрута-покорителя воды.
«Принц Зуко, покоритель огня. Как, во имя всего святого, он смог?..»
— Я видел, как ты делаешь лёд, — воскликнул Широнг.
— Азула не видела, — усмешка Зуко была мрачноватой, но искренней. — Если Кван ей расскажет, я покойник. Если нет… может, я ещё и выживу. — Он кивнул головой. — Идите к Мейшанг Вэн. У них есть план. Думаю, они вас спрячут. Я предупрежу дядю.
«Дракон Запада находится в моем городе, уже больше месяца».
— Почему ты мне веришь? — потребовал Широнг.
— Вы обещали, что скорее убьете меня, чем позволите хайма-дзяо меня использовать, — ответил Зуко. — Вы делаете то, что правильно. А позволить шестилетнему ребенку попасть в руки Азулы… — он покачал головой. — У вас есть честь. То, что вы из Царства Земли, этого не меняет.
Сузив глаза, Широнг разглядывал принца в изгнании.
— Не смей погибнуть. Нам о многом нужно поговорить.
— Потом, — сухо пообещал Зуко и растворился в толпе.
***
«Бывший парень, одна штука, сбежал, — холодно посчитала Мэй. — Как и его отступник-Дай Ли». Кван, кажется, намеревался хранить молчание и сдерживать порывы своего подопечного. Что касается принцессы, которая вскоре начнет интересоваться, куда она подевалась…
«Она солгала мне. Азула солгала. Мне».
Азула лгала Зуко, об этом знали все. Принц Зуко и политические махинации смешивались так же хорошо, как масло и искры, и с тем же результатом. Элементарная предосторожность требовала скрывать от Зуко правду о том, кто из дворян на самом деле был в милости у Хозяина Огня, или какие маневры предпринимала армия, или… ещё что-нибудь.
«Но она сказала мне, что Хозяин Огня одобрит нашу помолвку как только… как только он изменит решение по поводу изгнания Зуко…»
А когда это Хозяин Огня менял свое решение? По поводу чего-либо?
— Лучший способ солгать кому-нибудь, — смеялась Азула, когда они засиживались допоздна, строя планы, — это сказать правду.
Мэй посмотрела на небо. Она не была покорителем огня и не чувствовала путь солнца к закату… но она знала достаточно. «Глубокий вдох».
Мэй подняла голову к солнцу и испустила клич орлофеникса. Она проигнорировала испуганные взгляды, устремившиеся к ней во внезапно наступившей тишине.
— Это Мэй, — ровно произнесла она. — Дочь Нидзи и губернатора Цумами. Я молю о праве обратиться к Агни.
Может быть, солнечный свет стал ярче. Может быть.
— Когда верность принадлежит недостойному её, честь требует её уничтожить.
Облако скрыло солнце. Какой ещё ответ ей требовался?
— Мэй! — Тай Ли бежала вприпрыжку, следом за ней осторожно шла Азула. — Что случилось?
— Лазутчик Народа Огня был во дворце, — гладко сообщил Кван. — Просим прощения у леди-воинов, но нам надо известить стражу. — Крепко держа Мина за плечо, Дай Ли увел своего бледного рекрута внутрь.
— Лазутчик? — Азула посмотрела на сверкающие ножи, торчащие из камня, и на безразличное выражение лица Мэй.
— Твой брат в городе, — холодно сообщила Мэй.
Глаза Азулы расширились, и она резко втянула воздух.
— Вот как.
— Зуко здесь? — Тай Ли с сияющей улыбкой подскакивала на месте. — Он всё такой же хорошенький? Ты с ним поцеловалась?..
— Почему он здесь? — холодно прервала её Азула.
Изогнув бровь, Мэй принялась вытаскивать ножи из камня.
— Зузу дурак, но не трус, — Азула постукивала острым ногтем по тяжелым складкам юбки. — Если он знает, что ты здесь, он знает, что здесь я… а ему не хватит сообразительности, чтобы сбежать от меня. Не тогда, когда я стою между ним и его драгоценной честью. — Её золотые глаза были холодны. — Кого он защищает?