Шрифт:
«Мина, — поняла вдруг Мэй, вспомнив, как Кван увел парня прочь. — Кто-то из семьи Мина — покоритель огня!»
— С ним был раненый агент Дай Ли. Его называли отступником. — Она прямо встретилась взглядом с Азулой. — Не знаю, почему твой агент об этом не сказал.
— Грязное белье Дай Ли, — пробормотала Азула со сверкающими глазами. — Как удобно. — Она улыбнулась. — И так похоже на Зузу. Вечно он подбирает бродяжек.
Мэй вспомнила судьбу некоторых бродячих животных в окрестностях дворца и постаралась об этом не думать.
— Мы будем преследовать их?
— Сбежать, когда мы приглашены в гости Его Величеством? — улыбка Азулы стала игривой. — Какая грубость. — Она склонила голову набок, рассматривая огромную стену вдалеке. — Зачем тратить усилия? Как только мы договоримся с Лонг Фэнгом… Зуко принесут к нам на блюдечке.
***
«Какая удачная идея», — подумала Катара, направляясь к столику с довольным лемуром на плече. Царь Земли оказался милым молодым человеком, но… она-то не Аанг. У неё коленки дрожали при разговоре с царем. Чай — это именно то, что ей сейчас…
— Я завариваю так быстро, как только могу!
Она раскрыла рот от удивления. Старик за стойкой был… был…
«Если он здесь, где же Зуко?»
Покорительница воды не осталась это выяснять и бросилась вниз по ступеням. «Нужна помощь, нужна… нет, Тоф здесь нет, но… Суюки! Правильно, я…»
Темноволосый мальчик в зеленом вылетел из толпы со скоростью молнии, собранный и злой, и ударил с силой камня Тоф.
«Нечем дышать…» Катара зашарила пальцами в поисках меха с водой, вытащила крышку… Момо с верещанием взмыл в воздух, когда Зуко вслед за ударом в солнечное сплетение перехватил её руку, сжав кисть так, что онемевшие пальцы не смогли призвать воду. Принц в изгнании с силой вывернул её руку в сторону, её развернуло, и она рухнула коленями прямо на каменные ступени.
«Ай! Ублюдок! За что? Аанга здесь нет… Стоп, он держит меня только одной рукой…»
Что-то холодное коснулось её лба, и мир исчез.
***
— Простите, она упала в обморок, пропустите…
«Зуко?» Айро поднял голову от заварочного чайника. «Так рано?» Он увидел бранящегося лемура, яростно пикирующего в волосы Зуко, знакомое юное лицо девушки в синем платье, которую Зуко держал на руках, и приготовился к худшему.
— Племянник, когда я сказал, что ты можешь привести домой милую девушку, это не совсем то, что я имел ввиду. — Сунув руку под стойку, он предложил Момо кусок засахаренного персика. Лемур схватил лакомство и приземлился, всё ещё стрекоча. Официанты рассмеялись, а Зуко покраснел.
— Она потеряла сознание, — выдавил он сквозь стиснутые зубы. Его плечи опустились, как и у всякого смущенного подростка. — Я подумал, может, немного воды со льдом?
— Конечно-конечно, как это заботливо с твоей стороны, — засмеялся Айро. — Лу, вы не присмотрите за чайниками?
Степенная женщина, помогавшая с заваркой, улыбнулась ему, а затем обратила строгий взгляд на его племянника.
— Слушайся дядю и даже не думай сделать что-то недостойное с этой юной леди, Ли!
— И в мыслях не было, — кисло буркнул Зуко, протащив юную покорительницу воды сквозь дверцу стойки в заднюю часть кухни.
— На вид она не ранена, — Айро говорил тихо, несмотря на шум кипящей воды. Всё ещё обиженный Момо спланировал вслед за ними.
— Я её отключил, — Зуко осторожно положил девочку. — Мастер Амая не сильный целитель. Яг'oда научила её, как усыплять людей на время лечения. Нельзя делать это надолго — у людей начинаются проблемы с дыханием. Но ещё какое-то время я подержу её сонной. Мне пришлось! Она выбежала отсюда, а значит, она видела тебя. А если она бежала от тебя, то бежала за помощью, которой нет, но она об этом не знает, и почему она вообще здесь…
— Племянник! — приказал Айро. — Начни сначала.
Зуко вздрогнул и глубоко вдохнул.
— Азула во дворце.
— …Думаю, я присяду, — решил Айро, заняв стул. Зуко отпихнул в сторону второй, шагая взад и вперед от стойки до плиты, как будто в противном случае его разорвет на части.
— Азула, Мэй и Тай Ли переоделись Воинами Киоши. Дай Ли знают, что они ими не являются, но… Мин сдал Ли Дай Ли, рассказав, что у него есть сообщник-покоритель огня. Кван и Мин устроили мне с Широнгом ловушку, но Мэй поймала нас всех. Она дала нам пятнадцать минут. И Кван — Широнг сказал ему, что план ещё может сработать — не пытался нас остановить. Я отправил Широнга предупредить Вэнов. Надеюсь, они его спрячут, ему нельзя бегать. Тем более, от неё. — Он глотнул ртом воздух. — Я отправил его, пришел сюда, увидел её… и остановил её. Я мало что успел. Мне надо предупредить Амаю…
— Нет, — возразил Айро. — Я отправлю посыльного. — Лу обладала многими талантами помимо заварки чая, включая отличные навыки игры в Пай Шо. — Ты действовал правильно и быстро. Но Азула станет искать тебя, даже если Дай Ли не станут. — Он кивком указал на Катару. — А судя по этому свитку, скоро её отсутствие заметят.
— Она разговаривала с генералами, — простонал Зуко, прижав ладонь ко лбу. — Я не могу поверить… Они что, сумасшедшие?
— Нет, просто молоды, — вздохнул Айро. — Идем, думаю, я ещё не показывал тебе подвалы. В этой чайной преинтереснейшие подвалы…