Шрифт:
У Садао голова не болела. Но ему и не хотелось возвращаться на дежурство. Он чувствовал себя… растерянным. И испуганным.
Что ещё нового?
– Капитан Джи сказал, что вы будете здесь.
Садао вздрогнул. Он двигается как призрак!
– Сэр…
– Вольно, - негромко приказал принц Зуко. – Можно к вам присоединиться? В архивах очень пыльно.
– Ко-конечно. – Садао сглотнул, бросив взгляд на принца, положившего руки на поручень. Если перешептывания не врут, потребуется всего несколько взмахов точильной пилочки, и эти ногти смогут рассечь ему горло… Разумеется, слухи всё преувеличивают. Обычно.
– Я не умею произносить речи, - внезапно сказал принц. – Но когда я в первый раз понял, что могу исцелять, я испугался.
Садао слушал его с широко раскрытыми глазами.
– Ранить людей легко. Очень легко. Огонь хочет сжигать. И ты жив, а он мертв, и… на этом всё. Помогать людям… - принц поморщился. – Они рассчитывают на тебя, а ты знаешь недостаточно. Постоянно такое чувство, что твоих знаний недостаточно. И от того, что ты переживаешь, становится только хуже. А переживать надо. Огонь – это жизнь, это любовь, это «я не дам им умереть». Вот чем ты пользуешься. Именно так ты изменяешь огонь. Надо отдать ему часть себя. – Он поморщился. – Такое чувство, что идешь без брони среди врагов.
Садао облизнул губы.
– Вы… делали это. Не так ли, сэр?
– От этого не легче, - с кривой усмешкой признался принц Зуко. – Я просто… Черт побери, лейтенант, если бы вы не испугались во время своей попытки, это значило бы, что с вами что-то не так.
– Спасибо, сэр, - неуверенно проговорил Садао. Я так думаю.
– Не благодарите меня пока, - сухо сказал принц. – Если Джи сделали капитаном этого корабля, то я знаю, какие люди попали сюда.
Садао насупился. Вот зачем он ходил в архив!
– Сэр, со всем должным уважением!..
– Легче, лейтенант. – Принц улыбался, черт его побери. – Я сказал, что я знаю. И это так. Я уверен в капитане Джи. Я знаю, что он собрал хороший экипаж. – Светло-золотые глаза осматривали его. – Проблема в том, что вы этого не знаете.
И это была последняя вещь, которую Садао ожидал услышать. Он замер на месте с открытым ртом.
– Легко быть неудачником, - прямо заявил принц Зуко. – Осознание постоянно причиняет боль, но… приходит онемение. Никто и ничего от тебя не ждет. – Он усмехнулся. – Но я хочу сообщить вам одну новость. Вас раскусили.
– …Ик? – выдавил Садао.
– На сей раз вы не можете быть неудачником. Всё только начинается, – усмешка стала шире. – Так что наслаждайтесь своим отдыхом. Как только мы с генералом Айро договоримся с капитаном о расписании, мы будем работать до упаду.
…Мама дорогая.
***
– «Сузуран» давно уплыл, наши союзники ломают головы, пытаясь понять, отправляться ли в Ба Синг Се для получения приказа, и, черт побери, ещё только полдень! – сухо сказал Бато.
– Вижу, - вздохнул Хакода, глядя на дыру в земле, которую Тоф оставила в песке для притока свежего воздуха.
– Хм, – Бато разглядывал еле видную группу. – Думаешь, они справятся своими силами?
– Нет, - неохотно признался Хакода после минуты внутренней борьбы. – Я хочу быть её отцом… но я должен быть и её вождем.
Бато кивнул головой и положил руку ему на плечо.
– Тогда лучше с этим покончить.
Слова человека, который не является их отцом. Но это было несправедливо по отношению к Бато. Хотя сейчас Хакоде не хотелось быть справедливым.
Ты вождь. Тебе не вывернуться. Исполняй свой долг. Он решительно приблизился к детям.
Первым его заметил Сокка, и его спокойная улыбка сменилась серьезным выражением. Катара подняла голову, перестав успокаивать Аанга, и напряглась.
– Он врал.
Плохое начало.
– Полковник Мохэ? – спросил Хакода, нарочно ошибившись. – Я тоже так думаю. Если мы что и узнали, сражаясь с Народом Огня, так это то, что они принимают личные оскорбления… ну, лично. Хозяин Огня мог напасть на свою жену за предательство, но на Зуко? – Он покачал головой. – Думаю, полковнику хочется верить в эту историю. Царство Земли уважает благородное происхождение и положение. Ему будет гораздо проще оправдаться перед вышестоящими чинами за нарушение нашего перемирия с «Сузураном», если Зуко не будет принцем.
Он почти чувствовал, как стоявший рядом Бато старался не закатить глаза.
– Она говорила не об этом, - твердо сказал Аанг. – И вы это знаете, сэр.
– Знаю, - признался Хакода. – Но Зуко подождет. А вот то, что моя дочь повлияла на наши сердца настолько, что мы чуть не нарушили перемирие, нет. – Он нахмурился. – Я бы очень хотел обстоятельно поговорить с этим Мастером Пакку. Наши предки не без причин покинули Северный полюс, и он только что напомнил мне о многих из них.
– Катара никогда бы этого сделала, - запротестовал Аанг. – Я знаю, что Зуко сказал… ну, ужасные вещи, но он не знает её. И Мастер Пакку немного ворчливый… но он замечательный покоритель воды!