Шрифт:
Долгая поездка ради незапланированного визита?
– С ее отцом все в порядке?
– Да, Эджингтон — крепкий старый козёл, - Дик сделал большой глоток пива.
Люк был близок к тому, чтобы закричать. Что, черт побери, Дик должен был сказать ему, но не хотел?
– Хантер? Или Логан?
– С братьями Кимбер все в порядке. Мы просто подумали, что должны им...блять.
Дик подался вперед в кресле, отставил пиво в сторону и бросил на Люка извиняющийся взгляд.
– Я хотел сказать тебе об этом лицом к лицу. Лично.
Он сглотнул.
– Кимбер беременна, уже шесть недель.
Глава 5
– Что случилось?
– спросила Алисса, пока Люк гнал машину, направляясь к ее дому. Три часа ночи было не самым подходящим временем для разговора по душам, но мужчина источал такую агрессию, какую она никогда не ощущала от него прежде. Что-то мрачное исходило от него удушающими волнами, и, хоть она и понимала, что он не будет рад разговору, девушка чувствовала его боль и не могла оставаться безучастной.
– Ничего, - выплюнул он.
– Значит, ты всегда так запросто мчишься на красный свет?
Тело Люка напряглось.
– Проклятье. Извини. Я не обратил внимания.
– Эта гора мускулов сказала что-то, что тебя расстроило?
Его руки напряглись на руле.
– Дик все еще проверяет вашу систему безопасности. Он позвонит через некоторое время, когда закончит.
Не ответ. Люк был хорош в уклонении от вопросов. Хотя, возможно, его настроение никак не было связано с его кузеном.
– Послушай, если твое дурное расположение духа имеет какое-либо отношение к тому, что произошло на кухне...
– Это в прошлом, с этим покончено, и это никогда не повторится вновь.
Черта с два. Она скрестила руки на груди.
– Должна сказать тебе, шеф, мне кажется, что твоя девушка не удовлетворяет тебя в должной мере.
– Не втягивай ее во все это.
– Если я в чем-то и разбираюсь, так это в мужчинах. И если бы ты был счастлив, того, что случилось сегодня, не произошло бы.
– Ничего не произошло.
– Но кое-что почти случилось.
Люк молчал несколько долгих секунд. Алисса выругалась себе под нос. Она слишком сильно давила на него. Возможно, было лучше отложить разговор до завтра.
– Мы давно не виделись. У нас не было ... секс — не самое главное в отношениях.
Другими словами, он не спал с той женщиной. И это Люк со всей своей сексуальностью? Алисса испытывала по этому поводу гораздо больше радости, чем следовало.
– Что? Вы что, играете в "Эрудита"?
– Просто забудь об этом, - прорычал он.
Только на время.
– Хорошо. Спасибо, что помог мне сегодня с Примптоном. У меня не было возможности сказать тебе, насколько я ценю то, как ты меня защищал.
– Он - лицемерный мерзавец, который пытается вызвать беспорядки для того, чтобы возвысить себя и свои дерьмовые идеи. Я бы защитил любого, ставшего его мишенью.
Возможно, это было правдой. Но если бы Люк не испытывал к ней ничего, кроме презрения, он не стал бы беспокоиться на этот счет. Должно быть, он испытывал к ней что-то. Ей просто нужно выяснить, что именно и как усилить эти чувства.
– Это одна из причин, почему ты привлекаешь меня, - нежно сказала она.
– У тебя доброе сердце.
– Алисса ...
– Да, я знаю. У нас был просто хороший секс, и теперь ты не хочешь говорить об этом.
Черт побери, она должна быть сдержаннее. Держать свои эмоции под контролем и действовать с умом, иначе он ускользнет от нее.
На несколько минут вновь повисла тишина, но затем он удивил ее, спросив:
– Что случилось с твоей мамой?
– Кто тебе...?
– она вздохнула.
– Чертов Тайлер. Он не знает, когда нужно заткнуться.
– Две недели не такой уж большой срок для скорби.
Алисса колебалась. Ответить ему, и тем самым вновь окунуться в свою боль? Или отгородиться от него, отказавшись от выпавшего шанса показать ему, что под этими подвязками скрывалась настоящая женщина?
– Мы не были близки. Из-за ее отсутствия в моей жизни ничего не переменится. Во мне течет ее кровь, и я знаю, что должна чувствовать себя так, словно лишилась части самой себя ... и в какой-то степени, так и есть. Когда я только узнала об этом, я испытала шок и не могла поверить в это. На несколько дней меня захлестнула злость. Теперь же я чувствую только ... оцепенение.