Вход/Регистрация
После вечеринки
вернуться

Браун Джеки

Шрифт:

— Вы здесь живете?

— Не-а. К приятелю зашел. С третьего.

— Это который в группе играет?

— Ага. «Мусорные крысы». Слыхал про нас?

— Нет. — Чейз готов был поспорить, что найти поклонника этого коллектива — задача не из легких. — У меня здесь на четвертом этаже живет знакомая, и мне не нравится, что дверь в подъезд все время нараспашку. Кто угодно может зайти. Понимаешь, о чем я?

— На четвертом, говоришь? Ты, случайно, не про симпотную цыпочку из 4С?

Все, хватит интеллигентных разговоров, решил Чейз и шагнул вперед.

— Про нее. Если увижу, что кто-то опять подсунул под дверь кирпич, самому его засуну так, что в больнице доставать придется. Уяснил?

Тип с татуировками попятился:

— Уяснил, уяснил…

Парень ушел, что-то бормоча себе под нос. А Чейз в кои-то веки по-настоящему, широко улыбнулся.

Глава 6

— Брэдли женится на Бернадетте?

Людей из прошлой жизни рядом с Эллой осталось очень немного, и Сандра Честерфилд была из их числа. Не отвернулась от подруги, даже когда дела у Оскара Сэнборна пошли хуже некуда. Познакомились Элла и Сандра в начальных классах, потом рыдали друг у друга на плече после распада любимого бойз-бенда, а еще через несколько лет держали друг другу волосы в туалете, когда перебрали с выпивкой на первой «взрослой» вечеринке. Вот что такое настоящая дружба.

— Да. В пятницу вечером встретила Камиллу в «Колтоне», и она, конечно, с радостью выложила новость.

— Эта Камилла та еще стерва. — Потом Сандра прибавила слово погрубее и заботливо поинтересовалась: — Не очень расстроилась?

— Из-за того, что Бернадетта выходит за Брэдли?

Сандра кивнула, и Элла ответила:

— Нет. Сначала, конечно, удивилась. Я ведь даже не знала, что у них роман.

— Я тоже, хотя мы с Коулом иногда его встречаем. Помнишь, что он говорил про Бернадетту у нее за спиной? Сплошные гадости!

— Да, помню. Пришла в себя от такой новости и даже порадовалась, что у нас с ним ничего не получилось.

— Что, никаких чувств не осталось?

— Ни хороших, ни плохих, — рассмеялась Элла. — Они с Бернадеттой созданы друг для друга.

— Да уж, два сапога пара.

Подруги сидели на полу в квартире Эллы, листали модные журналы, потягивали кофе со льдом, который Сандра по дороге взяла на вынос в кафе, и слушали любимые хиты. Вернее, пытались: мешал грохот барабана и визг электрогитары в квартире снизу. Еще не было и девяти часов, а «Мусорные крысы» уже начали свой концерт.

— Ого, ты снова улыбаешься, — оживилась Сандра. — Чему радуешься? Ведь не тому же, что Брэдли придется терпеть Бернадетту?

— Да так, соседская музыка кое-что напомнила. — Элла улыбнулась еще шире. — Чейз поговорил с ними и велел больше не подпирать дверь кирпичом. Физическим ущербом пугал.

Гитарист группы заглянул к Элле поздно вечером в пятницу и принес свои извинения.

— Так вот почему кирпича не было! Слушай, твой Чейз мне уже нравится.

— Никакой он не мой! Я же сказала. Чейз просто клиент.

— Клиенты организаторов по дорогим ресторанам не водят.

— Мы обсуждали рабочие моменты. Это была деловая встреча.

— В пятницу вечером?

— Я сама себе хозяйка. У меня гибкий график.

Сандра закатила глаза.

— Эл, он за тобой заехал.

— У меня офис на дому. Так что Чейз заехал ко мне на работу.

— Он и до дома тебя подвез.

— По той же самой причине.

— В подъезд проводил.

Элла улыбнулась и отпила глоток кофе.

— Чейз джентльмен.

— Пригрозил парням из группы расправой, если не перестанут подпирать дверь.

— Да. — Элла вздохнула. — Чейз очень милый.

— Вот именно. С тобой, — настаивала Сандра. Потом кивнула на коврик с винным пятном. — Судя по тому, что ты рассказала про ваш поцелуй, скоро дело зайдет еще дальше. Не могу дождаться, когда наконец познакомлюсь со знаменитым Чейзом. Вот что — приглашай его на барбекю.

Сандра говорила о ежегодном летнем празднике, который устраивали ее родители. Элла посерьезнела:

— Ты что-то слишком торопишься, Сандра.

— Думаешь? Ты ему явно нравишься. Да и сама не равнодушна.

— Да, — признала Элла, — не буду врать. Если честно, пару раз даже представляла, какой он в постели…

На самом деле — раз сто, не меньше. В подробностях.

— Но вряд ли дело дойдет до знакомства с друзьями. У нас… все равно ничего не получится.

Сандра нахмурилась:

— Это еще почему?

Элла помешала кофе соломинкой и отпила глоток. Потом с сожалением произнесла:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: