Шрифт:
идиотов ринулись наперерез автомобилю. Полу пришлось резко ударить по тормозам и
просигналить, заставляя их уступить дорогу.
— Опусти подбородок и натяни кепку пониже, — прошипел Пол.
Дана сделала, как он велел, и даже приподняла руку, скрывая часть лица.
— Безумие какое-то. Похоже на то, через что проходят знаменитости.
— Добро пожаловать в Хоумленд, — фыркнул Пол. — Вот с чем приходится иметь дело,
когда здесь живёшь. Каждый выезд и последующее возвращение сопровождается именно
этим.
— У главных ворот было иначе.
— Это потому, что ты приехала рано утром, как я и просил. В это время большинство
этих идиотов спят.
— Почему ОНВ позволяет такому скоплению людей толпиться здесь?
— Улица является муниципальной собственностью и не принадлежит ОНВ. Копы время
от времени появляются здесь, уговаривая людей разойтись, когда те создают неудобства, но
эти фанатики быстро возвращаются. Каждый раз ОНВ попадает в выпуски новостей,
благодаря тому, что эти циркачи оккупируют все входы и выходы из Хоумленда.
— Теперь я понимаю, почему вы с Бекки больше не проводите ночные свидания вне
Хоумленда.
— Она рассказала про это? Её это расстраивает?
— Она любит тебя, балбес. Бекки не жаловалась. Это больше смахивало на
поучительную историю о том, с чем я столкнусь, если мы с Морном станем парой.
Пол проехал несколько кварталов и повернул к въезду на шоссе.
— Мы проедем несколько миль, затем развернёмся и поедем в мотель, — продолжил
он, бросая взгляд в зеркало заднего вида.
— Нас кто-то преследует?
— Не уверен. Но они могут быть довольно находчивыми. Некоторые даже используют
несколько машин и общаются по мобильному, так что один сможет отстать в определённое
время, а другой продолжать погоню вместо него.
— Это безумие.
— Мы всё время имеем дело с психами.
109
Над этим стоило задуматься. Пол свернул с дороги спустя несколько миль, объехал
пару кварталов и повернул назад. Дана бросила взгляд в зеркало заднего вида, но не
увидела никаких фар позади.
— Опасность миновала?
— Похоже на то. Думаю, надо заехать в переулок, чтобы убедиться.
— Да ты просто не хочешь ехать в мотель, поэтому и тянешь время.
— Возможно, — усмехнулся он. — Ты же знаешь, что мама зайдётся фальшивыми
слезами, когда ты сообщишь ей, что не готова вернуться домой.
— Знаю.
— И что, собираешься сдаться?
— Не в этот раз.
— Ты никогда не была сильна в противостоянии ей. Именно поэтому, ты —
единственная, кто живёт с ней бок о бок.
— Я подтянула свой навык в этом и настроена решительно. Кстати, ты целиком и
полностью проигнорировал мои слова о том, что мы с Морном решили стать парой. Не
думай, что я не заметила этого.
— Ты рассматриваешь такую возможность? — напряжённо отозвался Пол.
— Да. Это единственное, о чём я думаю. Надеюсь, ты дашь ему шанс. Он
удивительный.
— Ты любишь его, верно?
— Люблю, — ответила она без колебаний. — Я видела страх в его глазах, когда мы
прощались, будто бы он боялся, что я не вернусь. А я хочу вернуться и планирую переехать
жить к нему, поэтому не думаю, что надолго задержусь в твоём доме.
— Но ты же знакома с ним всего несколько дней.
— Как долго ты был знаком с Бекки, прежде чем понял, что она — та самая?
Брат не ответил.
Дана повернула голову, чтобы уставиться на него мрачным взглядом.
— Ответь мне честно.
— Я понял это после нашего первого свидания, когда проснулся, держа её в своих
объятиях.
— Она переспала с тобой на первом свидании? Я в шоке, — поддразнила Дана.
— Мы нашли общий язык. Что тут скажешь? Я проснулся, и первым моим порывом
было остаться и приготовить ей завтрак, а не сбежать к чертям оттуда, как делал на всех
предыдущих свиданиях на одну ночь. Чёрт, мне хотелось вернуться домой и собрать сумку,
чтобы я мог спать с ней каждую ночь.
— Должно быть, это был какой-то неземной секс. Избавь меня от подробностей.
110