Шрифт:
Под «вообще» принц сам не знал, что подразумевал, но догадывался. Пунцовая девушка испуганно кивнула и бессвязно поблагодарила за помощь. Шон тоже запутался в ответе, больше думая о том, как бы сдержаться и не сжать Лонье в объятиях и начать целовать.
Стук в дверь застал обоих врасплох. Влюбленные дружно вздрогнули и шарахнулись друг от друга в разные стороны.
— Можно? — осторожно приоткрывая дверь, в щелку спросил Сантилли, — Если у вас там… ну… не пошло, то Ласти знает, как это делать. Теоретически, — неуверенно добавил он.
— Вы что так долго? — шепотом спросил герцог друга, когда тот вышел в коридор.
— Ты сам это когда-нибудь делал? — тихо, но едко ответил тот.
— Это? — Сантилли удивленно вздернул бровь.
— Убью, заразу, — Шон попытался треснуть ашурта по шее, но тот ловко увернулся.
— Зараза там, — смеясь, он кивнул на дверь их каюты, — а я здесь. Ты что имел в виду?
Глядя в эти безмятежные глаза, можно поверить во все, что угодно, даже в непорочность стоящего напротив демона. Йёвалли фыркнул и пошел распоряжаться насчет обеда для Лонье. Беззлобно усмехнувшись ему вслед, Сантилли вернулся к себе. Друг еще ничего не знал.
Утром, когда графиня еще спала, к Андерсу заявился шер Сацки. Высокомерно вздернув голову, он не торопясь подошел, оглядел сидящих за столом Повелителей и небрежно бросил на стол бриллиант и шелковый мешочек, в который он был упакован.
— И что? — не удостоив камень вниманием, спросил йёвалли.
Маркиз презрительно скривился и так же, молча, направился к двери. Ни один уважающий себя князь, а тем более король, и особенно если он демон, не потерпит такого к себе отношения. Человек безрезультатно подергал ручку раз, потом другой.
— Тебе не давали разрешения выйти, — насмешливо произнес Найири.
— А ты кто такой, чтобы мною распоряжаться? — злобно прошипел Сацки, разворачиваясь.
— У Ласти не получается управлять потоками? — игнорируя маркиза, спросил король.
Андерс сразу понял его и вызвал обоих молодых демонов. Те, оставив слуг и матросов заканчивать наводить порядок в каюте Лонье, порталом спустились вниз. Для людей все выглядело так, будто Санти и Лас просто вышли в коридор.
— Он еще долго перед тобой будет двери открывать? — не удержался от вопроса Найири (Лас пожал плечами), — Да, видок у вас еще тот.
Оба друга так и остались в чем были, то есть в домашней одежде, местами порванной и забрызганной кровью, особенно досталось рубахам. Лица демоны вытерли, решив этим и ограничиться на первое время. В отличие от них, Повелители успели привести себя в порядок, заменив надоевшую многослойную одежду на родную и привычную.
Шер Сацки вытаращил на молодежь глаза. Лично для него демоны возникли словно из ниоткуда.
Андерс кивнул на свободные стулья, стоящие у окон.
— Повтори, зачем ты пришел, — небрежно покрутив кистью руки в воздухе, предложил человеку король.
— Забирай свой камень и можешь делать с ним, что хочешь. Хоть в задницу себе засунь, — тщетно маскируя страх за высокомерием и грубостью, ответил маркиз, продолжая невольно коситься на Санти и Ласа, — Моя дочь за ублюдка замуж не выйдет.
Ласайента бросил встревоженный и вместе с тем заинтересованный взгляд на отца, но тот уже был готов к любому повороту событий.
— Ты смотришь? — на всякий случай уточнил князь у сына и, дождавшись ответного кивка, коротко продолжил, — Дверь.
Человек решил, что визит вежливости подошел к концу, демоны решили иначе. Урок только начинался.
— Что является главным в двери? — на языке йёвалли обратился Андерс к молодежи и тут же ответил, — Прочность. Но в данном случае, имея в виду конкретный индивидуум, — князь неторопливо пробежался глазами по человеку, безрезультатно пытающемуся выйти, — я бы сказал, что это ручка.
Ученики, уже перешедшие на другой уровень зрения, с интересом рассматривали заклиненный с помощью небольшого энергетического потока, замок.
— Я буду звать на помощь, — пригрозил человек, поняв, что выйти ему не удастся.
Андерс небрежно кивнул:
— Без проблем, — и снова перешел на родной язык, — Сантилли, полог тишины на дверь.
Найири, откинувшись на спинку стула, с интересом наблюдал за сыном. Тот, закусив губу, зачем-то повертел плечами и изобразил паутинку на всю комнату.
— Не то, — подвел итог стараний ашурта князь, — Что такое звук? — обратился он к сыну.
— Колебания, — недоуменно ответил тот.