Шрифт:
— Ого! – Тереза ухмыльнулась. – VIP. Мне это нравится.
Узнав нескольких личных телохранителей Картера, я поняла, что у них было все спланировано заранее. Майк даже кивнул мне с дружелюбной улыбкой. Прогресс. Как только мы зашли сюда, все ограничения были сняты. Пожилые и изысканно выглядевшие мужчины подходили к Картеру. Они хотели пожать ему руку, поговорить об отеле, и тогда я поняла – они знали друг друга по совету директоров. Это были мои начальники, или мои другие начальники. Видя, что он будет занят, Тереза ободряюще похлопала меня по руке и указала на задний стол. Она наклонилась ближе.
— Давайте займем тот. Ной уже здесь, но я уверена, что он захочет сесть с нами.
Я кивнула. Что угодно, лишь бы уйти подальше от любопытных взглядов.
Как только мы устроились, Тереза пошла в бар и вернулась с тремя бокалами. Следом за ней подошел официант с двумя бутылками вина. Другой подошел с большой тарелкой еды. Мы ели фантастические закуски, и я не была уверена, что хотела бы знать, что в них было. Чтобы насытиться, мне не потребовалось много съесть, и я оставила оставшееся на своей тарелке, позже все доела Тереза, а Аманда немного помогла ей в этом. Это то, что она делала всегда.
Мы имели возможность наблюдать за толпой, а у них не было возможности к нам приблизиться. Другими людьми в VIP зоне были достаточно взрослые мужчины и их пары, и эти женщины знали друг друга. Они бросали на нас проницательные взгляды, но никто не подходил. Я была благодарна. Тереза называла их снобистонаторами. Опять же, я была рада, что они держались на расстоянии. Спустя некоторое время, Тереза указала на нескольких парней, и попросила Аманду оценить их. Разговор сразу пошел в этом направлении. Мы были заняты выборами мистера для Аманда, который проведет с ней остаток времени. Было на удивление весело.
Веселье закончилось через час.
Картер все еще разговаривал с членами совета директоров, когда подошел мужчина и что-то прошептал ему на ухо. Я, не задумываясь, встала. Разговор за моим столиком прервался и Аманда, нахмурившись, спросила:
— В чем дело?
Тереза повернулась в сторону Картера.
— Куда он идет?
Я не могла им ответить, но моя выдержка покинула меня. Что-то было не так. Что-то случилось. Мы наблюдали, как он повернул в сторону черного хода. Мужчина сначала шел с ним, но потом кивнул ему напоследок, прежде чем отвернуться, и вышел через другую дверь.
Я шагнула вперед.
— Эмма! — Аманда зашипела на меня. Ее рука ухватилась за мое запястье. — Что ты делаешь?
— Что-то не так.
— Не думай об этом. Картер знает, что делает.
Я нахмурился на нее. Что она делает? Она никогда не подвергала меня сомнению раньше, но я лишь высвободила свое запястье.
— Присмотри за моей сумочкой.
А затем поспешила за ним. Когда я добралась до коридора, я не увидела его там, но я повернулась в сторону самого дальнего угла. Там стоял какой-то мужчина. Он был одет в костюм, а не в смокинг, как все остальные. Его волосы не были гладко зачесаны назад, как у большинства других мужчин, которые оделись так, чтобы произвести впечатление в этот вечер. В этом парне не было ничего такого, что должно было заставить казаться ему неуместным, но вдруг меня озарило. Это он. Он был неприметным. Казалось, он хотел слиться, и, благодаря тому, что я уже достаточно времени провела в окружении телохранителей Картера, я поняла, что он был одним из его людей. И все же он не был его охраной. Если бы был, то вернулся бы на свой пост, но нет – все телохранители были одеты в черные костюмы. А на этом парне — коричневый.
Он был мафиози. Я знала это.
Я повернула за следующий угол и застыла на месте. Парень находился в дальнем конце. Он смотрел в окно, прижимая телефон к уху. Он разговаривал по нему, и казалось, он следил за чем-то снаружи, инструктируя это по своему телефону.
Я начала двигаться в его сторону. Если Картера не было по близости, чтобы дать мне ответы, то ответит он, но меня внезапно затащили в пустой конференц-зал.
Задыхавшаяся, я была прижата к стене, а рука закрывала мой рот. Тело прижалось к моему. Все напряжение покинуло меня. Это был Картер. Мое тело среагировало прежде, чем я поняла, что это был он, и расслабилось. Мои ноги раздвинулись для него, а он наклонился ближе, проводя носом по моей шее, прежде чем прошептать:
— Что ты делаешь?
Мои глаза распахнулись. Это был не мой Картер. Это был их Картер. Я оттолкнула его.
— Я последовала за тобой.
Он отстранился, но его тело продолжало прижимать мое к стене. Его взгляд был жестким и раздраженным.
Мне плевать. Я удерживала свою руку на его груди. Мне нужно было чувствовать как бьется его сердце, чтобы понять соврет он мне или нет.
— Куда ты ходил?
— В уборную.
Его сердце не екнуло. Ничего. Сердцебиение было ровным, но я знала, что он лжет. Я видела это в его глазах.
— Это не уборная.
Ухмылка играла в уголке его рта. Затем его глаза изменились. Они потемнели, и похоть начала заполнять их.
— Я возвращался.
— Ты уходил.
Похоть исчезла, и теперь он шагнул назад. Воздух стал холодным без тепла его тела, но я заставила себя прекратить думать об этих ощущениях.
Прищурившись и лаская мою шею сзади, он пробормотал:
— Ты не веришь мне.
Я оттолкнула его руку.
— Прекрати манипулировать мной.
Вся мягкость исчезла. И он возвел стену.